Add built local::lib
[catagits/Gitalist.git] / local-lib5 / lib / perl5 / DateTime / Locale / ca.pm
diff --git a/local-lib5/lib/perl5/DateTime/Locale/ca.pm b/local-lib5/lib/perl5/DateTime/Locale/ca.pm
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0116ec0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,834 @@
+###########################################################################
+#
+# This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale
+# generator (0.05).  This code generator comes with the
+# DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called
+# generate-from-cldr.
+#
+# This file as generated from the CLDR XML locale data.  See the
+# LICENSE.cldr file included in this distribution for license details.
+#
+# This file was generated from the source file ca.xml
+# The source file version number was 1.109, generated on
+# 2009/06/15 03:46:24.
+#
+# Do not edit this file directly.
+#
+###########################################################################
+
+package DateTime::Locale::ca;
+
+use strict;
+use warnings;
+use utf8;
+
+use base 'DateTime::Locale::root';
+
+sub cldr_version { return "1\.7\.1" }
+
+{
+    my $am_pm_abbreviated = [ "a\.m\.", "p\.m\." ];
+    sub am_pm_abbreviated { return $am_pm_abbreviated }
+}
+{
+    my $date_format_full = "EEEE\ d\ \'de\'\ MMMM\ \'de\'\ y";
+    sub date_format_full { return $date_format_full }
+}
+
+{
+    my $date_format_long = "d\ \'de\'\ MMMM\ \'de\'\ y";
+    sub date_format_long { return $date_format_long }
+}
+
+{
+    my $date_format_medium = "dd\/MM\/yyyy";
+    sub date_format_medium { return $date_format_medium }
+}
+
+{
+    my $date_format_short = "dd\/MM\/yy";
+    sub date_format_short { return $date_format_short }
+}
+
+{
+    my $day_format_abbreviated = [ "dl\.", "dt\.", "dc\.", "dj\.", "dv\.", "ds\.", "dg\." ];
+    sub day_format_abbreviated { return $day_format_abbreviated }
+}
+
+sub day_format_narrow { $_[0]->day_stand_alone_narrow() }
+
+{
+    my $day_format_wide = [ "dilluns", "dimarts", "dimecres", "dijous", "divendres", "dissabte", "diumenge" ];
+    sub day_format_wide { return $day_format_wide }
+}
+{
+    my $day_stand_alone_abbreviated = [ "dl", "dt", "dc", "dj", "dv", "ds", "dg" ];
+    sub day_stand_alone_abbreviated { return $day_stand_alone_abbreviated }
+}
+{
+    my $day_stand_alone_narrow = [ "l", "t", "c", "j", "v", "s", "g" ];
+    sub day_stand_alone_narrow { return $day_stand_alone_narrow }
+}
+
+sub day_stand_alone_wide { $_[0]->day_format_wide() }
+
+{
+    my $era_abbreviated = [ "aC", "dC" ];
+    sub era_abbreviated { return $era_abbreviated }
+}
+
+sub era_narrow { $_[0]->era_abbreviated() }
+
+{
+    my $first_day_of_week = "1";
+    sub first_day_of_week { return $first_day_of_week }
+}
+
+{
+    my $month_format_abbreviated = [ "gen\.", "febr\.", "març", "abr\.", "maig", "juny", "jul\.", "ag\.", "set\.", "oct\.", "nov\.", "des\." ];
+    sub month_format_abbreviated { return $month_format_abbreviated }
+}
+
+sub month_format_narrow { $_[0]->month_stand_alone_narrow() }
+
+{
+    my $month_format_wide = [ "gener", "febrer", "març", "abril", "maig", "juny", "juliol", "agost", "setembre", "octubre", "novembre", "desembre" ];
+    sub month_format_wide { return $month_format_wide }
+}
+
+sub month_stand_alone_abbreviated { $_[0]->month_format_abbreviated() }
+
+{
+    my $month_stand_alone_narrow = [ "g", "f", "m", "a", "m", "j", "j", "a", "s", "o", "n", "d" ];
+    sub month_stand_alone_narrow { return $month_stand_alone_narrow }
+}
+
+sub month_stand_alone_wide { $_[0]->month_format_wide() }
+
+{
+    my $quarter_format_abbreviated = [ "1T", "2T", "3T", "4T" ];
+    sub quarter_format_abbreviated { return $quarter_format_abbreviated }
+}
+
+sub quarter_format_narrow { $_[0]->quarter_stand_alone_narrow() }
+
+{
+    my $quarter_format_wide = [ "1r\ trimestre", "2n\ trimestre", "3r\ trimestre", "4t\ trimestre" ];
+    sub quarter_format_wide { return $quarter_format_wide }
+}
+
+sub quarter_stand_alone_abbreviated { $_[0]->quarter_format_abbreviated() }
+
+{
+    my $quarter_stand_alone_narrow = [ "1", "2", "3", "4" ];
+    sub quarter_stand_alone_narrow { return $quarter_stand_alone_narrow }
+}
+
+sub quarter_stand_alone_wide { $_[0]->quarter_format_wide() }
+
+{
+    my $time_format_full = "H\:mm\:ss\ zzzz";
+    sub time_format_full { return $time_format_full }
+}
+
+{
+    my $time_format_long = "H\:mm\:ss\ z";
+    sub time_format_long { return $time_format_long }
+}
+
+{
+    my $time_format_medium = "H\:mm\:ss";
+    sub time_format_medium { return $time_format_medium }
+}
+
+{
+    my $time_format_short = "H\:mm";
+    sub time_format_short { return $time_format_short }
+}
+
+{
+    my $_format_for_EEEd = "EEE\ d";
+    sub _format_for_EEEd { return $_format_for_EEEd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_HHmmss = "HH\:mm\:ss";
+    sub _format_for_HHmmss { return $_format_for_HHmmss }
+}
+
+{
+    my $_format_for_Hm = "H\:mm";
+    sub _format_for_Hm { return $_format_for_Hm }
+}
+
+{
+    my $_format_for_M = "L";
+    sub _format_for_M { return $_format_for_M }
+}
+
+{
+    my $_format_for_MEd = "E\ d\/M";
+    sub _format_for_MEd { return $_format_for_MEd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_MMM = "LLL";
+    sub _format_for_MMM { return $_format_for_MMM }
+}
+
+{
+    my $_format_for_MMMEd = "E\ d\ MMM";
+    sub _format_for_MMMEd { return $_format_for_MMMEd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_MMMMEd = "E\ d\ MMMM";
+    sub _format_for_MMMMEd { return $_format_for_MMMMEd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_MMMMd = "d\ \'de\'\ MMMM";
+    sub _format_for_MMMMd { return $_format_for_MMMMd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_MMMd = "d\ MMM";
+    sub _format_for_MMMd { return $_format_for_MMMd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_Md = "d\/M";
+    sub _format_for_Md { return $_format_for_Md }
+}
+
+{
+    my $_format_for_d = "d";
+    sub _format_for_d { return $_format_for_d }
+}
+
+{
+    my $_format_for_mmss = "mm\:ss";
+    sub _format_for_mmss { return $_format_for_mmss }
+}
+
+{
+    my $_format_for_ms = "mm\:ss";
+    sub _format_for_ms { return $_format_for_ms }
+}
+
+{
+    my $_format_for_y = "y";
+    sub _format_for_y { return $_format_for_y }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yM = "M\/yyyy";
+    sub _format_for_yM { return $_format_for_yM }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yMEd = "E\ d\/M\/yyyy";
+    sub _format_for_yMEd { return $_format_for_yMEd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yMMM = "MMM\ y";
+    sub _format_for_yMMM { return $_format_for_yMMM }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yMMMEd = "EEE\ d\ MMM\ y";
+    sub _format_for_yMMMEd { return $_format_for_yMMMEd }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yMMMM = "LLLL\ \'del\'\ y";
+    sub _format_for_yMMMM { return $_format_for_yMMMM }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yQ = "Q\ yyyy";
+    sub _format_for_yQ { return $_format_for_yQ }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yQQQ = "QQQ\ y";
+    sub _format_for_yQQQ { return $_format_for_yQQQ }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yyQ = "Q\ yy";
+    sub _format_for_yyQ { return $_format_for_yyQ }
+}
+
+{
+    my $_format_for_yyyyMM = "MM\/yyyy";
+    sub _format_for_yyyyMM { return $_format_for_yyyyMM }
+}
+
+{
+    my $_available_formats =
+        {
+          "EEEd" => "EEE\ d",
+          "HHmmss" => "HH\:mm\:ss",
+          "Hm" => "H\:mm",
+          "M" => "L",
+          "MEd" => "E\ d\/M",
+          "MMM" => "LLL",
+          "MMMEd" => "E\ d\ MMM",
+          "MMMMEd" => "E\ d\ MMMM",
+          "MMMMd" => "d\ \'de\'\ MMMM",
+          "MMMd" => "d\ MMM",
+          "Md" => "d\/M",
+          "d" => "d",
+          "mmss" => "mm\:ss",
+          "ms" => "mm\:ss",
+          "y" => "y",
+          "yM" => "M\/yyyy",
+          "yMEd" => "E\ d\/M\/yyyy",
+          "yMMM" => "MMM\ y",
+          "yMMMEd" => "EEE\ d\ MMM\ y",
+          "yMMMM" => "LLLL\ \'del\'\ y",
+          "yQ" => "Q\ yyyy",
+          "yQQQ" => "QQQ\ y",
+          "yyQ" => "Q\ yy",
+          "yyyyMM" => "MM\/yyyy"
+        };
+    sub _available_formats { return $_available_formats }
+}
+
+1;
+
+__END__
+
+
+=pod
+
+=encoding utf8
+
+=head1 NAME
+
+DateTime::Locale::ca
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+  use DateTime;
+
+  my $dt = DateTime->now( locale => 'ca' );
+  print $dt->month_name();
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is the DateTime locale package for Catalan.
+
+=head1 DATA
+
+This locale inherits from the L<DateTime::Locale::root> locale.
+
+It contains the following data.
+
+=head2 Days
+
+=head3 Wide (format)
+
+  dilluns
+  dimarts
+  dimecres
+  dijous
+  divendres
+  dissabte
+  diumenge
+
+=head3 Abbreviated (format)
+
+  dl.
+  dt.
+  dc.
+  dj.
+  dv.
+  ds.
+  dg.
+
+=head3 Narrow (format)
+
+  l
+  t
+  c
+  j
+  v
+  s
+  g
+
+=head3 Wide (stand-alone)
+
+  dilluns
+  dimarts
+  dimecres
+  dijous
+  divendres
+  dissabte
+  diumenge
+
+=head3 Abbreviated (stand-alone)
+
+  dl
+  dt
+  dc
+  dj
+  dv
+  ds
+  dg
+
+=head3 Narrow (stand-alone)
+
+  l
+  t
+  c
+  j
+  v
+  s
+  g
+
+=head2 Months
+
+=head3 Wide (format)
+
+  gener
+  febrer
+  març
+  abril
+  maig
+  juny
+  juliol
+  agost
+  setembre
+  octubre
+  novembre
+  desembre
+
+=head3 Abbreviated (format)
+
+  gen.
+  febr.
+  març
+  abr.
+  maig
+  juny
+  jul.
+  ag.
+  set.
+  oct.
+  nov.
+  des.
+
+=head3 Narrow (format)
+
+  g
+  f
+  m
+  a
+  m
+  j
+  j
+  a
+  s
+  o
+  n
+  d
+
+=head3 Wide (stand-alone)
+
+  gener
+  febrer
+  març
+  abril
+  maig
+  juny
+  juliol
+  agost
+  setembre
+  octubre
+  novembre
+  desembre
+
+=head3 Abbreviated (stand-alone)
+
+  gen.
+  febr.
+  març
+  abr.
+  maig
+  juny
+  jul.
+  ag.
+  set.
+  oct.
+  nov.
+  des.
+
+=head3 Narrow (stand-alone)
+
+  g
+  f
+  m
+  a
+  m
+  j
+  j
+  a
+  s
+  o
+  n
+  d
+
+=head2 Quarters
+
+=head3 Wide (format)
+
+  1r trimestre
+  2n trimestre
+  3r trimestre
+  4t trimestre
+
+=head3 Abbreviated (format)
+
+  1T
+  2T
+  3T
+  4T
+
+=head3 Narrow (format)
+
+  1
+  2
+  3
+  4
+
+=head3 Wide (stand-alone)
+
+  1r trimestre
+  2n trimestre
+  3r trimestre
+  4t trimestre
+
+=head3 Abbreviated (stand-alone)
+
+  1T
+  2T
+  3T
+  4T
+
+=head3 Narrow (stand-alone)
+
+  1
+  2
+  3
+  4
+
+=head2 Eras
+
+=head3 Wide
+
+  BCE
+  CE
+
+=head3 Abbreviated
+
+  aC
+  dC
+
+=head3 Narrow
+
+  aC
+  dC
+
+=head2 Date Formats
+
+=head3 Full
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dimarts 5 de febrer de 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = divendres 22 de desembre de 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = dissabte 15 de setembre de -10
+
+=head3 Long
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 5 de febrer de 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 22 de desembre de 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15 de setembre de -10
+
+=head3 Medium
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010
+
+=head3 Short
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/08
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/95
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/10
+
+=head3 Default
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010
+
+=head2 Time Formats
+
+=head3 Full
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 UTC
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 UTC
+
+=head3 Long
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 UTC
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 UTC
+
+=head3 Medium
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
+
+=head3 Short
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44
+
+=head3 Default
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
+
+=head2 Datetime Formats
+
+=head3 Full
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dimarts 5 de febrer de 2008 18:30:30 UTC
+   1995-12-22T09:05:02 = divendres 22 de desembre de 1995 9:05:02 UTC
+  -0010-09-15T04:44:23 = dissabte 15 de setembre de -10 4:44:23 UTC
+
+=head3 Long
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 5 de febrer de 2008 18:30:30 UTC
+   1995-12-22T09:05:02 = 22 de desembre de 1995 9:05:02 UTC
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15 de setembre de -10 4:44:23 UTC
+
+=head3 Medium
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 18:30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 9:05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 4:44:23
+
+=head3 Short
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/08 18:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/95 9:05
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/10 4:44
+
+=head3 Default
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 18:30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 9:05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 4:44:23
+
+=head2 Available Formats
+
+=head3 EEEd (EEE d)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dt. 5
+   1995-12-22T09:05:02 = dv. 22
+  -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15
+
+=head3 HHmmss (HH:mm:ss)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23
+
+=head3 Hm (H:mm)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44
+
+=head3 Hms (H:mm:ss)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
+
+=head3 M (L)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 2
+   1995-12-22T09:05:02 = 12
+  -0010-09-15T04:44:23 = 9
+
+=head3 MEd (E d/M)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dt. 5/2
+   1995-12-22T09:05:02 = dv. 22/12
+  -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15/9
+
+=head3 MMM (LLL)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = febr.
+   1995-12-22T09:05:02 = des.
+  -0010-09-15T04:44:23 = set.
+
+=head3 MMMEd (E d MMM)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dt. 5 febr.
+   1995-12-22T09:05:02 = dv. 22 des.
+  -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15 set.
+
+=head3 MMMMEd (E d MMMM)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dt. 5 febrer
+   1995-12-22T09:05:02 = dv. 22 desembre
+  -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15 setembre
+
+=head3 MMMMd (d 'de' MMMM)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 5 de febrer
+   1995-12-22T09:05:02 = 22 de desembre
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15 de setembre
+
+=head3 MMMd (d MMM)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 5 febr.
+   1995-12-22T09:05:02 = 22 des.
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15 set.
+
+=head3 Md (d/M)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 5/2
+   1995-12-22T09:05:02 = 22/12
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15/9
+
+=head3 d (d)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 5
+   1995-12-22T09:05:02 = 22
+  -0010-09-15T04:44:23 = 15
+
+=head3 hm (h:mm a)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 6:30 p.m.
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05 a.m.
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 a.m.
+
+=head3 hms (h:mm:ss a)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 p.m.
+   1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 a.m.
+  -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 a.m.
+
+=head3 mmss (mm:ss)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 44:23
+
+=head3 ms (mm:ss)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 30:30
+   1995-12-22T09:05:02 = 05:02
+  -0010-09-15T04:44:23 = 44:23
+
+=head3 y (y)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = -10
+
+=head3 yM (M/yyyy)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 2/2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 12/1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 9/-010
+
+=head3 yMEd (E d/M/yyyy)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dt. 5/2/2008
+   1995-12-22T09:05:02 = dv. 22/12/1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15/9/-010
+
+=head3 yMMM (MMM y)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = febr. 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = des. 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = set. -10
+
+=head3 yMMMEd (EEE d MMM y)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = dt. 5 febr. 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = dv. 22 des. 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15 set. -10
+
+=head3 yMMMM (LLLL 'del' y)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = febrer del 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = desembre del 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = setembre del -10
+
+=head3 yQ (Q yyyy)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 1 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 4 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 3 -010
+
+=head3 yQQQ (QQQ y)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 1T 2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 4T 1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 3T -10
+
+=head3 yyQ (Q yy)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 1 08
+   1995-12-22T09:05:02 = 4 95
+  -0010-09-15T04:44:23 = 3 10
+
+=head3 yyyyMM (MM/yyyy)
+
+   2008-02-05T18:30:30 = 02/2008
+   1995-12-22T09:05:02 = 12/1995
+  -0010-09-15T04:44:23 = 09/-010
+
+=head2 Miscellaneous
+
+=head3 Prefers 24 hour time?
+
+Yes
+
+=head3 Local first day of the week
+
+dilluns
+
+
+=head1 SUPPORT
+
+See L<DateTime::Locale>.
+
+=head1 AUTHOR
+
+Dave Rolsky <autarch@urth.org>
+
+=head1 COPYRIGHT
+
+Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is
+free software; you can redistribute it and/or modify it under the same
+terms as Perl itself.
+
+This module was generated from data provided by the CLDR project, see
+the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's
+license.
+
+=cut