Add built local::lib
[catagits/Gitalist.git] / local-lib5 / man / man3 / DateTime::Locale::fi_FI.3pm
1 .\" Automatically generated by Pod::Man 2.22 (Pod::Simple 3.10)
2 .\"
3 .\" Standard preamble:
4 .\" ========================================================================
5 .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP)
6 .if t .sp .5v
7 .if n .sp
8 ..
9 .de Vb \" Begin verbatim text
10 .ft CW
11 .nf
12 .ne \\$1
13 ..
14 .de Ve \" End verbatim text
15 .ft R
16 .fi
17 ..
18 .\" Set up some character translations and predefined strings.  \*(-- will
19 .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left
20 .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote.  \*(C+ will
21 .\" give a nicer C++.  Capital omega is used to do unbreakable dashes and
22 .\" therefore won't be available.  \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff,
23 .\" nothing in troff, for use with C<>.
24 .tr \(*W-
25 .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p'
26 .ie n \{\
27 .    ds -- \(*W-
28 .    ds PI pi
29 .    if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch
30 .    if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\"  diablo 12 pitch
31 .    ds L" ""
32 .    ds R" ""
33 .    ds C` ""
34 .    ds C' ""
35 'br\}
36 .el\{\
37 .    ds -- \|\(em\|
38 .    ds PI \(*p
39 .    ds L" ``
40 .    ds R" ''
41 'br\}
42 .\"
43 .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform.
44 .ie \n(.g .ds Aq \(aq
45 .el       .ds Aq '
46 .\"
47 .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for
48 .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index
49 .\" entries marked with X<> in POD.  Of course, you'll have to process the
50 .\" output yourself in some meaningful fashion.
51 .ie \nF \{\
52 .    de IX
53 .    tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2"
54 ..
55 .    nr % 0
56 .    rr F
57 .\}
58 .el \{\
59 .    de IX
60 ..
61 .\}
62 .\"
63 .\" Accent mark definitions (@(#)ms.acc 1.5 88/02/08 SMI; from UCB 4.2).
64 .\" Fear.  Run.  Save yourself.  No user-serviceable parts.
65 .    \" fudge factors for nroff and troff
66 .if n \{\
67 .    ds #H 0
68 .    ds #V .8m
69 .    ds #F .3m
70 .    ds #[ \f1
71 .    ds #] \fP
72 .\}
73 .if t \{\
74 .    ds #H ((1u-(\\\\n(.fu%2u))*.13m)
75 .    ds #V .6m
76 .    ds #F 0
77 .    ds #[ \&
78 .    ds #] \&
79 .\}
80 .    \" simple accents for nroff and troff
81 .if n \{\
82 .    ds ' \&
83 .    ds ` \&
84 .    ds ^ \&
85 .    ds , \&
86 .    ds ~ ~
87 .    ds /
88 .\}
89 .if t \{\
90 .    ds ' \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\'\h"|\\n:u"
91 .    ds ` \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\`\h'|\\n:u'
92 .    ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'^\h'|\\n:u'
93 .    ds , \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10)',\h'|\\n:u'
94 .    ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu-\*(#H-.1m)'~\h'|\\n:u'
95 .    ds / \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\z\(sl\h'|\\n:u'
96 .\}
97 .    \" troff and (daisy-wheel) nroff accents
98 .ds : \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H+.1m+\*(#F)'\v'-\*(#V'\z.\h'.2m+\*(#F'.\h'|\\n:u'\v'\*(#V'
99 .ds 8 \h'\*(#H'\(*b\h'-\*(#H'
100 .ds o \\k:\h'-(\\n(.wu+\w'\(de'u-\*(#H)/2u'\v'-.3n'\*(#[\z\(de\v'.3n'\h'|\\n:u'\*(#]
101 .ds d- \h'\*(#H'\(pd\h'-\w'~'u'\v'-.25m'\f2\(hy\fP\v'.25m'\h'-\*(#H'
102 .ds D- D\\k:\h'-\w'D'u'\v'-.11m'\z\(hy\v'.11m'\h'|\\n:u'
103 .ds th \*(#[\v'.3m'\s+1I\s-1\v'-.3m'\h'-(\w'I'u*2/3)'\s-1o\s+1\*(#]
104 .ds Th \*(#[\s+2I\s-2\h'-\w'I'u*3/5'\v'-.3m'o\v'.3m'\*(#]
105 .ds ae a\h'-(\w'a'u*4/10)'e
106 .ds Ae A\h'-(\w'A'u*4/10)'E
107 .    \" corrections for vroff
108 .if v .ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu*9/10-\*(#H)'\s-2\u~\d\s+2\h'|\\n:u'
109 .if v .ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'\v'-.4m'^\v'.4m'\h'|\\n:u'
110 .    \" for low resolution devices (crt and lpr)
111 .if \n(.H>23 .if \n(.V>19 \
112 \{\
113 .    ds : e
114 .    ds 8 ss
115 .    ds o a
116 .    ds d- d\h'-1'\(ga
117 .    ds D- D\h'-1'\(hy
118 .    ds th \o'bp'
119 .    ds Th \o'LP'
120 .    ds ae ae
121 .    ds Ae AE
122 .\}
123 .rm #[ #] #H #V #F C
124 .\" ========================================================================
125 .\"
126 .IX Title "DateTime::Locale::fi_FI 3"
127 .TH DateTime::Locale::fi_FI 3 "2009-09-12" "perl v5.8.7" "User Contributed Perl Documentation"
128 .\" For nroff, turn off justification.  Always turn off hyphenation; it makes
129 .\" way too many mistakes in technical documents.
130 .if n .ad l
131 .nh
132 .SH "NAME"
133 DateTime::Locale::fi_FI
134 .SH "SYNOPSIS"
135 .IX Header "SYNOPSIS"
136 .Vb 1
137 \&  use DateTime;
138 \&
139 \&  my $dt = DateTime\->now( locale => \*(Aqfi_FI\*(Aq );
140 \&  print $dt\->month_name();
141 .Ve
142 .SH "DESCRIPTION"
143 .IX Header "DESCRIPTION"
144 This is the DateTime locale package for Finnish Finland.
145 .SH "DATA"
146 .IX Header "DATA"
147 This locale inherits from the DateTime::Locale::fi locale.
148 .PP
149 It contains the following data.
150 .SS "Days"
151 .IX Subsection "Days"
152 \fIWide (format)\fR
153 .IX Subsection "Wide (format)"
154 .PP
155 .Vb 7
156 \&  maanantaina
157 \&  tiistaina
158 \&  keskiviikkona
159 \&  torstaina
160 \&  perjantaina
161 \&  lauantaina
162 \&  sunnuntaina
163 .Ve
164 .PP
165 \fIAbbreviated (format)\fR
166 .IX Subsection "Abbreviated (format)"
167 .PP
168 .Vb 7
169 \&  ma
170 \&  ti
171 \&  ke
172 \&  to
173 \&  pe
174 \&  la
175 \&  su
176 .Ve
177 .PP
178 \fINarrow (format)\fR
179 .IX Subsection "Narrow (format)"
180 .PP
181 .Vb 7
182 \&  M
183 \&  T
184 \&  K
185 \&  T
186 \&  P
187 \&  L
188 \&  S
189 .Ve
190 .PP
191 \fIWide (stand-alone)\fR
192 .IX Subsection "Wide (stand-alone)"
193 .PP
194 .Vb 7
195 \&  maanantai
196 \&  tiistai
197 \&  keskiviikko
198 \&  torstai
199 \&  perjantai
200 \&  lauantai
201 \&  sunnuntai
202 .Ve
203 .PP
204 \fIAbbreviated (stand-alone)\fR
205 .IX Subsection "Abbreviated (stand-alone)"
206 .PP
207 .Vb 7
208 \&  ma
209 \&  ti
210 \&  ke
211 \&  to
212 \&  pe
213 \&  la
214 \&  su
215 .Ve
216 .PP
217 \fINarrow (stand-alone)\fR
218 .IX Subsection "Narrow (stand-alone)"
219 .PP
220 .Vb 7
221 \&  M
222 \&  T
223 \&  K
224 \&  T
225 \&  P
226 \&  L
227 \&  S
228 .Ve
229 .SS "Months"
230 .IX Subsection "Months"
231 \fIWide (format)\fR
232 .IX Subsection "Wide (format)"
233 .PP
234 .Vb 12
235 \&  tammikuuta
236 \&  helmikuuta
237 \&  maaliskuuta
238 \&  huhtikuuta
239 \&  toukokuuta
240 \&  kesa\*:kuuta
241 \&  heina\*:kuuta
242 \&  elokuuta
243 \&  syyskuuta
244 \&  lokakuuta
245 \&  marraskuuta
246 \&  joulukuuta
247 .Ve
248 .PP
249 \fIAbbreviated (format)\fR
250 .IX Subsection "Abbreviated (format)"
251 .PP
252 .Vb 12
253 \&  tammikuuta
254 \&  helmikuuta
255 \&  maaliskuuta
256 \&  huhtikuuta
257 \&  toukokuuta
258 \&  kesa\*:kuuta
259 \&  heina\*:kuuta
260 \&  elokuuta
261 \&  syyskuuta
262 \&  lokakuuta
263 \&  marraskuuta
264 \&  joulukuuta
265 .Ve
266 .PP
267 \fINarrow (format)\fR
268 .IX Subsection "Narrow (format)"
269 .PP
270 .Vb 12
271 \&  T
272 \&  H
273 \&  M
274 \&  H
275 \&  T
276 \&  K
277 \&  H
278 \&  E
279 \&  S
280 \&  L
281 \&  M
282 \&  J
283 .Ve
284 .PP
285 \fIWide (stand-alone)\fR
286 .IX Subsection "Wide (stand-alone)"
287 .PP
288 .Vb 12
289 \&  tammikuu
290 \&  helmikuu
291 \&  maaliskuu
292 \&  huhtikuu
293 \&  toukokuu
294 \&  kesa\*:kuu
295 \&  heina\*:kuu
296 \&  elokuu
297 \&  syyskuu
298 \&  lokakuu
299 \&  marraskuu
300 \&  joulukuu
301 .Ve
302 .PP
303 \fIAbbreviated (stand-alone)\fR
304 .IX Subsection "Abbreviated (stand-alone)"
305 .PP
306 .Vb 12
307 \&  tammi
308 \&  helmi
309 \&  maalis
310 \&  huhti
311 \&  touko
312 \&  kesa\*:
313 \&  heina\*:
314 \&  elo
315 \&  syys
316 \&  loka
317 \&  marras
318 \&  joulu
319 .Ve
320 .PP
321 \fINarrow (stand-alone)\fR
322 .IX Subsection "Narrow (stand-alone)"
323 .PP
324 .Vb 12
325 \&  T
326 \&  H
327 \&  M
328 \&  H
329 \&  T
330 \&  K
331 \&  H
332 \&  E
333 \&  S
334 \&  L
335 \&  M
336 \&  J
337 .Ve
338 .SS "Quarters"
339 .IX Subsection "Quarters"
340 \fIWide (format)\fR
341 .IX Subsection "Wide (format)"
342 .PP
343 .Vb 4
344 \&  1. nelja\*:nnes
345 \&  2. nelja\*:nnes
346 \&  3. nelja\*:nnes
347 \&  4. nelja\*:nnes
348 .Ve
349 .PP
350 \fIAbbreviated (format)\fR
351 .IX Subsection "Abbreviated (format)"
352 .PP
353 .Vb 4
354 \&  1. nelj.
355 \&  2. nelj.
356 \&  3. nelj.
357 \&  4. nelj.
358 .Ve
359 .PP
360 \fINarrow (format)\fR
361 .IX Subsection "Narrow (format)"
362 .PP
363 .Vb 4
364 \&  1
365 \&  2
366 \&  3
367 \&  4
368 .Ve
369 .PP
370 \fIWide (stand-alone)\fR
371 .IX Subsection "Wide (stand-alone)"
372 .PP
373 .Vb 4
374 \&  1. nelja\*:nnes
375 \&  2. nelja\*:nnes
376 \&  3. nelja\*:nnes
377 \&  4. nelja\*:nnes
378 .Ve
379 .PP
380 \fIAbbreviated (stand-alone)\fR
381 .IX Subsection "Abbreviated (stand-alone)"
382 .PP
383 .Vb 4
384 \&  1. nelj.
385 \&  2. nelj.
386 \&  3. nelj.
387 \&  4. nelj.
388 .Ve
389 .PP
390 \fINarrow (stand-alone)\fR
391 .IX Subsection "Narrow (stand-alone)"
392 .PP
393 .Vb 4
394 \&  1
395 \&  2
396 \&  3
397 \&  4
398 .Ve
399 .SS "Eras"
400 .IX Subsection "Eras"
401 \fIWide\fR
402 .IX Subsection "Wide"
403 .PP
404 .Vb 2
405 \&  ennen Kristuksen syntyma\*:a\*:
406 \&  ja\*:lkeen Kristuksen syntyma\*:n
407 .Ve
408 .PP
409 \fIAbbreviated\fR
410 .IX Subsection "Abbreviated"
411 .PP
412 .Vb 2
413 \&  eKr.
414 \&  jKr.
415 .Ve
416 .PP
417 \fINarrow\fR
418 .IX Subsection "Narrow"
419 .PP
420 .Vb 2
421 \&  eKr.
422 \&  jKr.
423 .Ve
424 .SS "Date Formats"
425 .IX Subsection "Date Formats"
426 \fIFull\fR
427 .IX Subsection "Full"
428 .PP
429 .Vb 3
430 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = tiistaina 5. helmikuuta 2008
431 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = perjantaina 22. joulukuuta 1995
432 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = lauantaina 15. syyskuuta \-10
433 .Ve
434 .PP
435 \fILong\fR
436 .IX Subsection "Long"
437 .PP
438 .Vb 3
439 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5. helmikuuta 2008
440 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22. joulukuuta 1995
441 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15. syyskuuta \-10
442 .Ve
443 .PP
444 \fIMedium\fR
445 .IX Subsection "Medium"
446 .PP
447 .Vb 3
448 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.2008
449 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.1995
450 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.\-010
451 .Ve
452 .PP
453 \fIShort\fR
454 .IX Subsection "Short"
455 .PP
456 .Vb 3
457 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.2008
458 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.1995
459 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.\-010
460 .Ve
461 .PP
462 \fIDefault\fR
463 .IX Subsection "Default"
464 .PP
465 .Vb 3
466 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.2008
467 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.1995
468 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.\-010
469 .Ve
470 .SS "Time Formats"
471 .IX Subsection "Time Formats"
472 \fIFull\fR
473 .IX Subsection "Full"
474 .PP
475 .Vb 3
476 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30.30 UTC
477 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05.02 UTC
478 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44.23 UTC
479 .Ve
480 .PP
481 \fILong\fR
482 .IX Subsection "Long"
483 .PP
484 .Vb 3
485 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30.30 UTC
486 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05.02 UTC
487 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44.23 UTC
488 .Ve
489 .PP
490 \fIMedium\fR
491 .IX Subsection "Medium"
492 .PP
493 .Vb 3
494 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30.30
495 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05.02
496 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44.23
497 .Ve
498 .PP
499 \fIShort\fR
500 .IX Subsection "Short"
501 .PP
502 .Vb 3
503 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30
504 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05
505 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44
506 .Ve
507 .PP
508 \fIDefault\fR
509 .IX Subsection "Default"
510 .PP
511 .Vb 3
512 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30.30
513 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05.02
514 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44.23
515 .Ve
516 .SS "Datetime Formats"
517 .IX Subsection "Datetime Formats"
518 \fIFull\fR
519 .IX Subsection "Full"
520 .PP
521 .Vb 3
522 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = tiistaina 5. helmikuuta 2008 18.30.30 UTC
523 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = perjantaina 22. joulukuuta 1995 9.05.02 UTC
524 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = lauantaina 15. syyskuuta \-10 4.44.23 UTC
525 .Ve
526 .PP
527 \fILong\fR
528 .IX Subsection "Long"
529 .PP
530 .Vb 3
531 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5. helmikuuta 2008 18.30.30 UTC
532 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22. joulukuuta 1995 9.05.02 UTC
533 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15. syyskuuta \-10 4.44.23 UTC
534 .Ve
535 .PP
536 \fIMedium\fR
537 .IX Subsection "Medium"
538 .PP
539 .Vb 3
540 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.2008 18.30.30
541 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.1995 9.05.02
542 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.\-010 4.44.23
543 .Ve
544 .PP
545 \fIShort\fR
546 .IX Subsection "Short"
547 .PP
548 .Vb 3
549 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.2008 18.30
550 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.1995 9.05
551 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.\-010 4.44
552 .Ve
553 .PP
554 \fIDefault\fR
555 .IX Subsection "Default"
556 .PP
557 .Vb 3
558 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.2008 18.30.30
559 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.1995 9.05.02
560 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.\-010 4.44.23
561 .Ve
562 .SS "Available Formats"
563 .IX Subsection "Available Formats"
564 \fIEEEd (\s-1EEE\s0 d.)\fR
565 .IX Subsection "EEEd (EEE d.)"
566 .PP
567 .Vb 3
568 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5.
569 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22.
570 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15.
571 .Ve
572 .PP
573 \fIHHmmss (\s-1HH\s0.mm.ss)\fR
574 .IX Subsection "HHmmss (HH.mm.ss)"
575 .PP
576 .Vb 3
577 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30.30
578 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 09.05.02
579 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 04.44.23
580 .Ve
581 .PP
582 \fIHm (H.mm)\fR
583 .IX Subsection "Hm (H.mm)"
584 .PP
585 .Vb 3
586 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18.30
587 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05
588 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44
589 .Ve
590 .PP
591 \fIHms (H:mm:ss)\fR
592 .IX Subsection "Hms (H:mm:ss)"
593 .PP
594 .Vb 3
595 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 18:30:30
596 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9:05:02
597 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4:44:23
598 .Ve
599 .PP
600 \fIM (L)\fR
601 .IX Subsection "M (L)"
602 .PP
603 .Vb 3
604 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 2
605 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 12
606 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 9
607 .Ve
608 .PP
609 \fIMEd (E d.M.)\fR
610 .IX Subsection "MEd (E d.M.)"
611 .PP
612 .Vb 3
613 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5.2.
614 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22.12.
615 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15.9.
616 .Ve
617 .PP
618 \fI\s-1MMM\s0 (\s-1LLL\s0)\fR
619 .IX Subsection "MMM (LLL)"
620 .PP
621 .Vb 3
622 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = helmi
623 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = joulu
624 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = syys
625 .Ve
626 .PP
627 \fIMMMEd (E d. \s-1MMM\s0)\fR
628 .IX Subsection "MMMEd (E d. MMM)"
629 .PP
630 .Vb 3
631 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5. helmikuuta
632 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22. joulukuuta
633 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15. syyskuuta
634 .Ve
635 .PP
636 \fIMMMMEd (E d. \s-1MMMM\s0)\fR
637 .IX Subsection "MMMMEd (E d. MMMM)"
638 .PP
639 .Vb 3
640 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5. helmikuuta
641 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22. joulukuuta
642 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15. syyskuuta
643 .Ve
644 .PP
645 \fIMMMMd (d. \s-1MMMM\s0)\fR
646 .IX Subsection "MMMMd (d. MMMM)"
647 .PP
648 .Vb 3
649 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5. helmikuuta
650 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22. joulukuuta
651 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15. syyskuuta
652 .Ve
653 .PP
654 \fIMMMd (d. \s-1MMM\s0)\fR
655 .IX Subsection "MMMd (d. MMM)"
656 .PP
657 .Vb 3
658 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5. helmikuuta
659 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22. joulukuuta
660 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15. syyskuuta
661 .Ve
662 .PP
663 \fIMd (d.M.)\fR
664 .IX Subsection "Md (d.M.)"
665 .PP
666 .Vb 3
667 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5.2.
668 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22.12.
669 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15.9.
670 .Ve
671 .PP
672 \fId (d)\fR
673 .IX Subsection "d (d)"
674 .PP
675 .Vb 3
676 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 5
677 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 22
678 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 15
679 .Ve
680 .PP
681 \fIhm (h.mm a)\fR
682 .IX Subsection "hm (h.mm a)"
683 .PP
684 .Vb 3
685 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 6.30 ip.
686 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05 ap.
687 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44 ap.
688 .Ve
689 .PP
690 \fIhms (h.mm.ss a)\fR
691 .IX Subsection "hms (h.mm.ss a)"
692 .PP
693 .Vb 3
694 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 6.30.30 ip.
695 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 9.05.02 ap.
696 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 4.44.23 ap.
697 .Ve
698 .PP
699 \fIms (mm.ss)\fR
700 .IX Subsection "ms (mm.ss)"
701 .PP
702 .Vb 3
703 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 30.30
704 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 05.02
705 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 44.23
706 .Ve
707 .PP
708 \fIy (y)\fR
709 .IX Subsection "y (y)"
710 .PP
711 .Vb 3
712 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 2008
713 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 1995
714 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = \-10
715 .Ve
716 .PP
717 \fIyM (L.yyyy)\fR
718 .IX Subsection "yM (L.yyyy)"
719 .PP
720 .Vb 3
721 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 2.2008
722 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 12.1995
723 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 9.\-010
724 .Ve
725 .PP
726 \fIyMEd (\s-1EEE\s0 d.M.yyyy)\fR
727 .IX Subsection "yMEd (EEE d.M.yyyy)"
728 .PP
729 .Vb 3
730 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5.2.2008
731 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22.12.1995
732 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15.9.\-010
733 .Ve
734 .PP
735 \fIyMMM (\s-1LLL\s0 y)\fR
736 .IX Subsection "yMMM (LLL y)"
737 .PP
738 .Vb 3
739 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = helmi 2008
740 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = joulu 1995
741 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = syys \-10
742 .Ve
743 .PP
744 \fIyMMMEd (\s-1EEE\s0 d. \s-1MMM\s0 y)\fR
745 .IX Subsection "yMMMEd (EEE d. MMM y)"
746 .PP
747 .Vb 3
748 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5. helmikuuta 2008
749 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22. joulukuuta 1995
750 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15. syyskuuta \-10
751 .Ve
752 .PP
753 \fIyMMMM (\s-1LLLL\s0 y)\fR
754 .IX Subsection "yMMMM (LLLL y)"
755 .PP
756 .Vb 3
757 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = helmikuu 2008
758 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = joulukuu 1995
759 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = syyskuu \-10
760 .Ve
761 .PP
762 \fIyMMMMccccd (cccc, d. \s-1MMMM\s0 y)\fR
763 .IX Subsection "yMMMMccccd (cccc, d. MMMM y)"
764 .PP
765 .Vb 3
766 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = tiistai, 5. helmikuuta 2008
767 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = perjantai, 22. joulukuuta 1995
768 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = lauantai, 15. syyskuuta \-10
769 .Ve
770 .PP
771 \fIyQ (Q/yyyy)\fR
772 .IX Subsection "yQ (Q/yyyy)"
773 .PP
774 .Vb 3
775 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 1/2008
776 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 4/1995
777 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 3/\-010
778 .Ve
779 .PP
780 \fIyQQQ (\s-1QQQ\s0 y)\fR
781 .IX Subsection "yQQQ (QQQ y)"
782 .PP
783 .Vb 3
784 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 1. nelj. 2008
785 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 4. nelj. 1995
786 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 3. nelj. \-10
787 .Ve
788 .PP
789 \fIyyMM (M/yy)\fR
790 .IX Subsection "yyMM (M/yy)"
791 .PP
792 .Vb 3
793 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 2/08
794 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 12/95
795 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 9/10
796 .Ve
797 .PP
798 \fIyyMMM (\s-1MMM\s0 yy)\fR
799 .IX Subsection "yyMMM (MMM yy)"
800 .PP
801 .Vb 3
802 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = helmikuuta 08
803 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = joulukuuta 95
804 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = syyskuuta 10
805 .Ve
806 .PP
807 \fIyyQ (Q/yy)\fR
808 .IX Subsection "yyQ (Q/yy)"
809 .PP
810 .Vb 3
811 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 1/08
812 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 4/95
813 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 3/10
814 .Ve
815 .PP
816 \fIyyyyM (M/yyyy)\fR
817 .IX Subsection "yyyyM (M/yyyy)"
818 .PP
819 .Vb 3
820 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 2/2008
821 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 12/1995
822 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 9/\-010
823 .Ve
824 .PP
825 \fIyyyyMEEEd (\s-1EEE\s0 d.M.yyyy)\fR
826 .IX Subsection "yyyyMEEEd (EEE d.M.yyyy)"
827 .PP
828 .Vb 3
829 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = ti 5.2.2008
830 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = pe 22.12.1995
831 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = la 15.9.\-010
832 .Ve
833 .PP
834 \fIyyyyMMMM (\s-1LLLL\s0 y)\fR
835 .IX Subsection "yyyyMMMM (LLLL y)"
836 .PP
837 .Vb 3
838 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = helmikuu 2008
839 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = joulukuu 1995
840 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = syyskuu \-10
841 .Ve
842 .PP
843 \fIyyyyQQQQ (\s-1QQQQ\s0 y)\fR
844 .IX Subsection "yyyyQQQQ (QQQQ y)"
845 .PP
846 .Vb 3
847 \&   2008\-02\-05T18:30:30 = 1. nelja\*:nnes 2008
848 \&   1995\-12\-22T09:05:02 = 4. nelja\*:nnes 1995
849 \&  \-0010\-09\-15T04:44:23 = 3. nelja\*:nnes \-10
850 .Ve
851 .SS "Miscellaneous"
852 .IX Subsection "Miscellaneous"
853 \fIPrefers 24 hour time?\fR
854 .IX Subsection "Prefers 24 hour time?"
855 .PP
856 Yes
857 .PP
858 \fILocal first day of the week\fR
859 .IX Subsection "Local first day of the week"
860 .PP
861 maanantaina
862 .SH "SUPPORT"
863 .IX Header "SUPPORT"
864 See DateTime::Locale.
865 .SH "AUTHOR"
866 .IX Header "AUTHOR"
867 Dave Rolsky <autarch@urth.org>
868 .SH "COPYRIGHT"
869 .IX Header "COPYRIGHT"
870 Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is
871 free software; you can redistribute it and/or modify it under the same
872 terms as Perl itself.
873 .PP
874 This module was generated from data provided by the \s-1CLDR\s0 project, see
875 the \s-1LICENSE\s0.cldr in this distribution for details on the \s-1CLDR\s0 data's
876 license.