Add built local::lib
[catagits/Gitalist.git] / local-lib5 / lib / perl5 / DateTime / Locale / ca.pm
1 ###########################################################################
2 #
3 # This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale
4 # generator (0.05).  This code generator comes with the
5 # DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called
6 # generate-from-cldr.
7 #
8 # This file as generated from the CLDR XML locale data.  See the
9 # LICENSE.cldr file included in this distribution for license details.
10 #
11 # This file was generated from the source file ca.xml
12 # The source file version number was 1.109, generated on
13 # 2009/06/15 03:46:24.
14 #
15 # Do not edit this file directly.
16 #
17 ###########################################################################
18
19 package DateTime::Locale::ca;
20
21 use strict;
22 use warnings;
23 use utf8;
24
25 use base 'DateTime::Locale::root';
26
27 sub cldr_version { return "1\.7\.1" }
28
29 {
30     my $am_pm_abbreviated = [ "a\.m\.", "p\.m\." ];
31     sub am_pm_abbreviated { return $am_pm_abbreviated }
32 }
33 {
34     my $date_format_full = "EEEE\ d\ \'de\'\ MMMM\ \'de\'\ y";
35     sub date_format_full { return $date_format_full }
36 }
37
38 {
39     my $date_format_long = "d\ \'de\'\ MMMM\ \'de\'\ y";
40     sub date_format_long { return $date_format_long }
41 }
42
43 {
44     my $date_format_medium = "dd\/MM\/yyyy";
45     sub date_format_medium { return $date_format_medium }
46 }
47
48 {
49     my $date_format_short = "dd\/MM\/yy";
50     sub date_format_short { return $date_format_short }
51 }
52
53 {
54     my $day_format_abbreviated = [ "dl\.", "dt\.", "dc\.", "dj\.", "dv\.", "ds\.", "dg\." ];
55     sub day_format_abbreviated { return $day_format_abbreviated }
56 }
57
58 sub day_format_narrow { $_[0]->day_stand_alone_narrow() }
59
60 {
61     my $day_format_wide = [ "dilluns", "dimarts", "dimecres", "dijous", "divendres", "dissabte", "diumenge" ];
62     sub day_format_wide { return $day_format_wide }
63 }
64 {
65     my $day_stand_alone_abbreviated = [ "dl", "dt", "dc", "dj", "dv", "ds", "dg" ];
66     sub day_stand_alone_abbreviated { return $day_stand_alone_abbreviated }
67 }
68 {
69     my $day_stand_alone_narrow = [ "l", "t", "c", "j", "v", "s", "g" ];
70     sub day_stand_alone_narrow { return $day_stand_alone_narrow }
71 }
72
73 sub day_stand_alone_wide { $_[0]->day_format_wide() }
74
75 {
76     my $era_abbreviated = [ "aC", "dC" ];
77     sub era_abbreviated { return $era_abbreviated }
78 }
79
80 sub era_narrow { $_[0]->era_abbreviated() }
81
82 {
83     my $first_day_of_week = "1";
84     sub first_day_of_week { return $first_day_of_week }
85 }
86
87 {
88     my $month_format_abbreviated = [ "gen\.", "febr\.", "març", "abr\.", "maig", "juny", "jul\.", "ag\.", "set\.", "oct\.", "nov\.", "des\." ];
89     sub month_format_abbreviated { return $month_format_abbreviated }
90 }
91
92 sub month_format_narrow { $_[0]->month_stand_alone_narrow() }
93
94 {
95     my $month_format_wide = [ "gener", "febrer", "març", "abril", "maig", "juny", "juliol", "agost", "setembre", "octubre", "novembre", "desembre" ];
96     sub month_format_wide { return $month_format_wide }
97 }
98
99 sub month_stand_alone_abbreviated { $_[0]->month_format_abbreviated() }
100
101 {
102     my $month_stand_alone_narrow = [ "g", "f", "m", "a", "m", "j", "j", "a", "s", "o", "n", "d" ];
103     sub month_stand_alone_narrow { return $month_stand_alone_narrow }
104 }
105
106 sub month_stand_alone_wide { $_[0]->month_format_wide() }
107
108 {
109     my $quarter_format_abbreviated = [ "1T", "2T", "3T", "4T" ];
110     sub quarter_format_abbreviated { return $quarter_format_abbreviated }
111 }
112
113 sub quarter_format_narrow { $_[0]->quarter_stand_alone_narrow() }
114
115 {
116     my $quarter_format_wide = [ "1r\ trimestre", "2n\ trimestre", "3r\ trimestre", "4t\ trimestre" ];
117     sub quarter_format_wide { return $quarter_format_wide }
118 }
119
120 sub quarter_stand_alone_abbreviated { $_[0]->quarter_format_abbreviated() }
121
122 {
123     my $quarter_stand_alone_narrow = [ "1", "2", "3", "4" ];
124     sub quarter_stand_alone_narrow { return $quarter_stand_alone_narrow }
125 }
126
127 sub quarter_stand_alone_wide { $_[0]->quarter_format_wide() }
128
129 {
130     my $time_format_full = "H\:mm\:ss\ zzzz";
131     sub time_format_full { return $time_format_full }
132 }
133
134 {
135     my $time_format_long = "H\:mm\:ss\ z";
136     sub time_format_long { return $time_format_long }
137 }
138
139 {
140     my $time_format_medium = "H\:mm\:ss";
141     sub time_format_medium { return $time_format_medium }
142 }
143
144 {
145     my $time_format_short = "H\:mm";
146     sub time_format_short { return $time_format_short }
147 }
148
149 {
150     my $_format_for_EEEd = "EEE\ d";
151     sub _format_for_EEEd { return $_format_for_EEEd }
152 }
153
154 {
155     my $_format_for_HHmmss = "HH\:mm\:ss";
156     sub _format_for_HHmmss { return $_format_for_HHmmss }
157 }
158
159 {
160     my $_format_for_Hm = "H\:mm";
161     sub _format_for_Hm { return $_format_for_Hm }
162 }
163
164 {
165     my $_format_for_M = "L";
166     sub _format_for_M { return $_format_for_M }
167 }
168
169 {
170     my $_format_for_MEd = "E\ d\/M";
171     sub _format_for_MEd { return $_format_for_MEd }
172 }
173
174 {
175     my $_format_for_MMM = "LLL";
176     sub _format_for_MMM { return $_format_for_MMM }
177 }
178
179 {
180     my $_format_for_MMMEd = "E\ d\ MMM";
181     sub _format_for_MMMEd { return $_format_for_MMMEd }
182 }
183
184 {
185     my $_format_for_MMMMEd = "E\ d\ MMMM";
186     sub _format_for_MMMMEd { return $_format_for_MMMMEd }
187 }
188
189 {
190     my $_format_for_MMMMd = "d\ \'de\'\ MMMM";
191     sub _format_for_MMMMd { return $_format_for_MMMMd }
192 }
193
194 {
195     my $_format_for_MMMd = "d\ MMM";
196     sub _format_for_MMMd { return $_format_for_MMMd }
197 }
198
199 {
200     my $_format_for_Md = "d\/M";
201     sub _format_for_Md { return $_format_for_Md }
202 }
203
204 {
205     my $_format_for_d = "d";
206     sub _format_for_d { return $_format_for_d }
207 }
208
209 {
210     my $_format_for_mmss = "mm\:ss";
211     sub _format_for_mmss { return $_format_for_mmss }
212 }
213
214 {
215     my $_format_for_ms = "mm\:ss";
216     sub _format_for_ms { return $_format_for_ms }
217 }
218
219 {
220     my $_format_for_y = "y";
221     sub _format_for_y { return $_format_for_y }
222 }
223
224 {
225     my $_format_for_yM = "M\/yyyy";
226     sub _format_for_yM { return $_format_for_yM }
227 }
228
229 {
230     my $_format_for_yMEd = "E\ d\/M\/yyyy";
231     sub _format_for_yMEd { return $_format_for_yMEd }
232 }
233
234 {
235     my $_format_for_yMMM = "MMM\ y";
236     sub _format_for_yMMM { return $_format_for_yMMM }
237 }
238
239 {
240     my $_format_for_yMMMEd = "EEE\ d\ MMM\ y";
241     sub _format_for_yMMMEd { return $_format_for_yMMMEd }
242 }
243
244 {
245     my $_format_for_yMMMM = "LLLL\ \'del\'\ y";
246     sub _format_for_yMMMM { return $_format_for_yMMMM }
247 }
248
249 {
250     my $_format_for_yQ = "Q\ yyyy";
251     sub _format_for_yQ { return $_format_for_yQ }
252 }
253
254 {
255     my $_format_for_yQQQ = "QQQ\ y";
256     sub _format_for_yQQQ { return $_format_for_yQQQ }
257 }
258
259 {
260     my $_format_for_yyQ = "Q\ yy";
261     sub _format_for_yyQ { return $_format_for_yyQ }
262 }
263
264 {
265     my $_format_for_yyyyMM = "MM\/yyyy";
266     sub _format_for_yyyyMM { return $_format_for_yyyyMM }
267 }
268
269 {
270     my $_available_formats =
271         {
272           "EEEd" => "EEE\ d",
273           "HHmmss" => "HH\:mm\:ss",
274           "Hm" => "H\:mm",
275           "M" => "L",
276           "MEd" => "E\ d\/M",
277           "MMM" => "LLL",
278           "MMMEd" => "E\ d\ MMM",
279           "MMMMEd" => "E\ d\ MMMM",
280           "MMMMd" => "d\ \'de\'\ MMMM",
281           "MMMd" => "d\ MMM",
282           "Md" => "d\/M",
283           "d" => "d",
284           "mmss" => "mm\:ss",
285           "ms" => "mm\:ss",
286           "y" => "y",
287           "yM" => "M\/yyyy",
288           "yMEd" => "E\ d\/M\/yyyy",
289           "yMMM" => "MMM\ y",
290           "yMMMEd" => "EEE\ d\ MMM\ y",
291           "yMMMM" => "LLLL\ \'del\'\ y",
292           "yQ" => "Q\ yyyy",
293           "yQQQ" => "QQQ\ y",
294           "yyQ" => "Q\ yy",
295           "yyyyMM" => "MM\/yyyy"
296         };
297     sub _available_formats { return $_available_formats }
298 }
299
300 1;
301
302 __END__
303
304
305 =pod
306
307 =encoding utf8
308
309 =head1 NAME
310
311 DateTime::Locale::ca
312
313 =head1 SYNOPSIS
314
315   use DateTime;
316
317   my $dt = DateTime->now( locale => 'ca' );
318   print $dt->month_name();
319
320 =head1 DESCRIPTION
321
322 This is the DateTime locale package for Catalan.
323
324 =head1 DATA
325
326 This locale inherits from the L<DateTime::Locale::root> locale.
327
328 It contains the following data.
329
330 =head2 Days
331
332 =head3 Wide (format)
333
334   dilluns
335   dimarts
336   dimecres
337   dijous
338   divendres
339   dissabte
340   diumenge
341
342 =head3 Abbreviated (format)
343
344   dl.
345   dt.
346   dc.
347   dj.
348   dv.
349   ds.
350   dg.
351
352 =head3 Narrow (format)
353
354   l
355   t
356   c
357   j
358   v
359   s
360   g
361
362 =head3 Wide (stand-alone)
363
364   dilluns
365   dimarts
366   dimecres
367   dijous
368   divendres
369   dissabte
370   diumenge
371
372 =head3 Abbreviated (stand-alone)
373
374   dl
375   dt
376   dc
377   dj
378   dv
379   ds
380   dg
381
382 =head3 Narrow (stand-alone)
383
384   l
385   t
386   c
387   j
388   v
389   s
390   g
391
392 =head2 Months
393
394 =head3 Wide (format)
395
396   gener
397   febrer
398   març
399   abril
400   maig
401   juny
402   juliol
403   agost
404   setembre
405   octubre
406   novembre
407   desembre
408
409 =head3 Abbreviated (format)
410
411   gen.
412   febr.
413   març
414   abr.
415   maig
416   juny
417   jul.
418   ag.
419   set.
420   oct.
421   nov.
422   des.
423
424 =head3 Narrow (format)
425
426   g
427   f
428   m
429   a
430   m
431   j
432   j
433   a
434   s
435   o
436   n
437   d
438
439 =head3 Wide (stand-alone)
440
441   gener
442   febrer
443   març
444   abril
445   maig
446   juny
447   juliol
448   agost
449   setembre
450   octubre
451   novembre
452   desembre
453
454 =head3 Abbreviated (stand-alone)
455
456   gen.
457   febr.
458   març
459   abr.
460   maig
461   juny
462   jul.
463   ag.
464   set.
465   oct.
466   nov.
467   des.
468
469 =head3 Narrow (stand-alone)
470
471   g
472   f
473   m
474   a
475   m
476   j
477   j
478   a
479   s
480   o
481   n
482   d
483
484 =head2 Quarters
485
486 =head3 Wide (format)
487
488   1r trimestre
489   2n trimestre
490   3r trimestre
491   4t trimestre
492
493 =head3 Abbreviated (format)
494
495   1T
496   2T
497   3T
498   4T
499
500 =head3 Narrow (format)
501
502   1
503   2
504   3
505   4
506
507 =head3 Wide (stand-alone)
508
509   1r trimestre
510   2n trimestre
511   3r trimestre
512   4t trimestre
513
514 =head3 Abbreviated (stand-alone)
515
516   1T
517   2T
518   3T
519   4T
520
521 =head3 Narrow (stand-alone)
522
523   1
524   2
525   3
526   4
527
528 =head2 Eras
529
530 =head3 Wide
531
532   BCE
533   CE
534
535 =head3 Abbreviated
536
537   aC
538   dC
539
540 =head3 Narrow
541
542   aC
543   dC
544
545 =head2 Date Formats
546
547 =head3 Full
548
549    2008-02-05T18:30:30 = dimarts 5 de febrer de 2008
550    1995-12-22T09:05:02 = divendres 22 de desembre de 1995
551   -0010-09-15T04:44:23 = dissabte 15 de setembre de -10
552
553 =head3 Long
554
555    2008-02-05T18:30:30 = 5 de febrer de 2008
556    1995-12-22T09:05:02 = 22 de desembre de 1995
557   -0010-09-15T04:44:23 = 15 de setembre de -10
558
559 =head3 Medium
560
561    2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008
562    1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995
563   -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010
564
565 =head3 Short
566
567    2008-02-05T18:30:30 = 05/02/08
568    1995-12-22T09:05:02 = 22/12/95
569   -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/10
570
571 =head3 Default
572
573    2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008
574    1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995
575   -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010
576
577 =head2 Time Formats
578
579 =head3 Full
580
581    2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
582    1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 UTC
583   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 UTC
584
585 =head3 Long
586
587    2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 UTC
588    1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 UTC
589   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 UTC
590
591 =head3 Medium
592
593    2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
594    1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
595   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
596
597 =head3 Short
598
599    2008-02-05T18:30:30 = 18:30
600    1995-12-22T09:05:02 = 9:05
601   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44
602
603 =head3 Default
604
605    2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
606    1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
607   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
608
609 =head2 Datetime Formats
610
611 =head3 Full
612
613    2008-02-05T18:30:30 = dimarts 5 de febrer de 2008 18:30:30 UTC
614    1995-12-22T09:05:02 = divendres 22 de desembre de 1995 9:05:02 UTC
615   -0010-09-15T04:44:23 = dissabte 15 de setembre de -10 4:44:23 UTC
616
617 =head3 Long
618
619    2008-02-05T18:30:30 = 5 de febrer de 2008 18:30:30 UTC
620    1995-12-22T09:05:02 = 22 de desembre de 1995 9:05:02 UTC
621   -0010-09-15T04:44:23 = 15 de setembre de -10 4:44:23 UTC
622
623 =head3 Medium
624
625    2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 18:30:30
626    1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 9:05:02
627   -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 4:44:23
628
629 =head3 Short
630
631    2008-02-05T18:30:30 = 05/02/08 18:30
632    1995-12-22T09:05:02 = 22/12/95 9:05
633   -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/10 4:44
634
635 =head3 Default
636
637    2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 18:30:30
638    1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 9:05:02
639   -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 4:44:23
640
641 =head2 Available Formats
642
643 =head3 EEEd (EEE d)
644
645    2008-02-05T18:30:30 = dt. 5
646    1995-12-22T09:05:02 = dv. 22
647   -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15
648
649 =head3 HHmmss (HH:mm:ss)
650
651    2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
652    1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02
653   -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23
654
655 =head3 Hm (H:mm)
656
657    2008-02-05T18:30:30 = 18:30
658    1995-12-22T09:05:02 = 9:05
659   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44
660
661 =head3 Hms (H:mm:ss)
662
663    2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30
664    1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02
665   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23
666
667 =head3 M (L)
668
669    2008-02-05T18:30:30 = 2
670    1995-12-22T09:05:02 = 12
671   -0010-09-15T04:44:23 = 9
672
673 =head3 MEd (E d/M)
674
675    2008-02-05T18:30:30 = dt. 5/2
676    1995-12-22T09:05:02 = dv. 22/12
677   -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15/9
678
679 =head3 MMM (LLL)
680
681    2008-02-05T18:30:30 = febr.
682    1995-12-22T09:05:02 = des.
683   -0010-09-15T04:44:23 = set.
684
685 =head3 MMMEd (E d MMM)
686
687    2008-02-05T18:30:30 = dt. 5 febr.
688    1995-12-22T09:05:02 = dv. 22 des.
689   -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15 set.
690
691 =head3 MMMMEd (E d MMMM)
692
693    2008-02-05T18:30:30 = dt. 5 febrer
694    1995-12-22T09:05:02 = dv. 22 desembre
695   -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15 setembre
696
697 =head3 MMMMd (d 'de' MMMM)
698
699    2008-02-05T18:30:30 = 5 de febrer
700    1995-12-22T09:05:02 = 22 de desembre
701   -0010-09-15T04:44:23 = 15 de setembre
702
703 =head3 MMMd (d MMM)
704
705    2008-02-05T18:30:30 = 5 febr.
706    1995-12-22T09:05:02 = 22 des.
707   -0010-09-15T04:44:23 = 15 set.
708
709 =head3 Md (d/M)
710
711    2008-02-05T18:30:30 = 5/2
712    1995-12-22T09:05:02 = 22/12
713   -0010-09-15T04:44:23 = 15/9
714
715 =head3 d (d)
716
717    2008-02-05T18:30:30 = 5
718    1995-12-22T09:05:02 = 22
719   -0010-09-15T04:44:23 = 15
720
721 =head3 hm (h:mm a)
722
723    2008-02-05T18:30:30 = 6:30 p.m.
724    1995-12-22T09:05:02 = 9:05 a.m.
725   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 a.m.
726
727 =head3 hms (h:mm:ss a)
728
729    2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 p.m.
730    1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 a.m.
731   -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 a.m.
732
733 =head3 mmss (mm:ss)
734
735    2008-02-05T18:30:30 = 30:30
736    1995-12-22T09:05:02 = 05:02
737   -0010-09-15T04:44:23 = 44:23
738
739 =head3 ms (mm:ss)
740
741    2008-02-05T18:30:30 = 30:30
742    1995-12-22T09:05:02 = 05:02
743   -0010-09-15T04:44:23 = 44:23
744
745 =head3 y (y)
746
747    2008-02-05T18:30:30 = 2008
748    1995-12-22T09:05:02 = 1995
749   -0010-09-15T04:44:23 = -10
750
751 =head3 yM (M/yyyy)
752
753    2008-02-05T18:30:30 = 2/2008
754    1995-12-22T09:05:02 = 12/1995
755   -0010-09-15T04:44:23 = 9/-010
756
757 =head3 yMEd (E d/M/yyyy)
758
759    2008-02-05T18:30:30 = dt. 5/2/2008
760    1995-12-22T09:05:02 = dv. 22/12/1995
761   -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15/9/-010
762
763 =head3 yMMM (MMM y)
764
765    2008-02-05T18:30:30 = febr. 2008
766    1995-12-22T09:05:02 = des. 1995
767   -0010-09-15T04:44:23 = set. -10
768
769 =head3 yMMMEd (EEE d MMM y)
770
771    2008-02-05T18:30:30 = dt. 5 febr. 2008
772    1995-12-22T09:05:02 = dv. 22 des. 1995
773   -0010-09-15T04:44:23 = ds. 15 set. -10
774
775 =head3 yMMMM (LLLL 'del' y)
776
777    2008-02-05T18:30:30 = febrer del 2008
778    1995-12-22T09:05:02 = desembre del 1995
779   -0010-09-15T04:44:23 = setembre del -10
780
781 =head3 yQ (Q yyyy)
782
783    2008-02-05T18:30:30 = 1 2008
784    1995-12-22T09:05:02 = 4 1995
785   -0010-09-15T04:44:23 = 3 -010
786
787 =head3 yQQQ (QQQ y)
788
789    2008-02-05T18:30:30 = 1T 2008
790    1995-12-22T09:05:02 = 4T 1995
791   -0010-09-15T04:44:23 = 3T -10
792
793 =head3 yyQ (Q yy)
794
795    2008-02-05T18:30:30 = 1 08
796    1995-12-22T09:05:02 = 4 95
797   -0010-09-15T04:44:23 = 3 10
798
799 =head3 yyyyMM (MM/yyyy)
800
801    2008-02-05T18:30:30 = 02/2008
802    1995-12-22T09:05:02 = 12/1995
803   -0010-09-15T04:44:23 = 09/-010
804
805 =head2 Miscellaneous
806
807 =head3 Prefers 24 hour time?
808
809 Yes
810
811 =head3 Local first day of the week
812
813 dilluns
814
815
816 =head1 SUPPORT
817
818 See L<DateTime::Locale>.
819
820 =head1 AUTHOR
821
822 Dave Rolsky <autarch@urth.org>
823
824 =head1 COPYRIGHT
825
826 Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is
827 free software; you can redistribute it and/or modify it under the same
828 terms as Perl itself.
829
830 This module was generated from data provided by the CLDR project, see
831 the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's
832 license.
833
834 =cut