Commit | Line | Data |
3fea05b9 |
1 | ########################################################################### |
2 | # |
3 | # This file is auto-generated by the Perl DateTime Suite locale |
4 | # generator (0.05). This code generator comes with the |
5 | # DateTime::Locale distribution in the tools/ directory, and is called |
6 | # generate-from-cldr. |
7 | # |
8 | # This file as generated from the CLDR XML locale data. See the |
9 | # LICENSE.cldr file included in this distribution for license details. |
10 | # |
11 | # This file was generated from the source file el_POLYTON.xml |
12 | # The source file version number was 1.10, generated on |
13 | # 2009/05/05 23:06:35. |
14 | # |
15 | # Do not edit this file directly. |
16 | # |
17 | ########################################################################### |
18 | |
19 | package DateTime::Locale::el_POLYTON; |
20 | |
21 | use strict; |
22 | use warnings; |
23 | use utf8; |
24 | |
25 | use base 'DateTime::Locale::el'; |
26 | |
27 | sub cldr_version { return "1\.7\.1" } |
28 | |
29 | { |
30 | my $first_day_of_week = "1"; |
31 | sub first_day_of_week { return $first_day_of_week } |
32 | } |
33 | |
34 | 1; |
35 | |
36 | __END__ |
37 | |
38 | |
39 | =pod |
40 | |
41 | =encoding utf8 |
42 | |
43 | =head1 NAME |
44 | |
45 | DateTime::Locale::el_POLYTON |
46 | |
47 | =head1 SYNOPSIS |
48 | |
49 | use DateTime; |
50 | |
51 | my $dt = DateTime->now( locale => 'el_POLYTON' ); |
52 | print $dt->month_name(); |
53 | |
54 | =head1 DESCRIPTION |
55 | |
56 | This is the DateTime locale package for Greek. |
57 | |
58 | =head1 DATA |
59 | |
60 | This locale inherits from the L<DateTime::Locale::el> locale. |
61 | |
62 | It contains the following data. |
63 | |
64 | =head2 Days |
65 | |
66 | =head3 Wide (format) |
67 | |
68 | Δευτέρα |
69 | Τρίτη |
70 | Τετάρτη |
71 | Πέμπτη |
72 | Παρασκευή |
73 | Σάββατο |
74 | Κυριακή |
75 | |
76 | =head3 Abbreviated (format) |
77 | |
78 | Δευ |
79 | Τρι |
80 | Τετ |
81 | Πεμ |
82 | Παρ |
83 | Σαβ |
84 | Κυρ |
85 | |
86 | =head3 Narrow (format) |
87 | |
88 | Δ |
89 | Τ |
90 | Τ |
91 | Π |
92 | Π |
93 | Σ |
94 | Κ |
95 | |
96 | =head3 Wide (stand-alone) |
97 | |
98 | Δευτέρα |
99 | Τρίτη |
100 | Τετάρτη |
101 | Πέμπτη |
102 | Παρασκευή |
103 | Σάββατο |
104 | Κυριακή |
105 | |
106 | =head3 Abbreviated (stand-alone) |
107 | |
108 | Δευ |
109 | Τρι |
110 | Τετ |
111 | Πεμ |
112 | Παρ |
113 | Σαβ |
114 | Κυρ |
115 | |
116 | =head3 Narrow (stand-alone) |
117 | |
118 | Δ |
119 | Τ |
120 | Τ |
121 | Π |
122 | Π |
123 | Σ |
124 | Κ |
125 | |
126 | =head2 Months |
127 | |
128 | =head3 Wide (format) |
129 | |
130 | Ιανουαρίου |
131 | Φεβρουαρίου |
132 | Μαρτίου |
133 | Απριλίου |
134 | Μαΐου |
135 | Ιουνίου |
136 | Ιουλίου |
137 | Αυγούστου |
138 | Σεπτεμβρίου |
139 | Οκτωβρίου |
140 | Νοεμβρίου |
141 | Δεκεμβρίου |
142 | |
143 | =head3 Abbreviated (format) |
144 | |
145 | Ιαν |
146 | Φεβ |
147 | Μαρ |
148 | Απρ |
149 | Μαϊ |
150 | Ιουν |
151 | Ιουλ |
152 | Αυγ |
153 | Σεπ |
154 | Οκτ |
155 | Νοε |
156 | Δεκ |
157 | |
158 | =head3 Narrow (format) |
159 | |
160 | Ι |
161 | Φ |
162 | Μ |
163 | Α |
164 | Μ |
165 | Ι |
166 | Ι |
167 | Α |
168 | Σ |
169 | Ο |
170 | Ν |
171 | Δ |
172 | |
173 | =head3 Wide (stand-alone) |
174 | |
175 | Ιανουάριος |
176 | Φεβρουάριος |
177 | Μάρτιος |
178 | Απρίλιος |
179 | Μάιος |
180 | Ιούνιος |
181 | Ιούλιος |
182 | Αύγουστος |
183 | Σεπτέμβριος |
184 | Οκτώβριος |
185 | Νοέμβριος |
186 | Δεκέμβριος |
187 | |
188 | =head3 Abbreviated (stand-alone) |
189 | |
190 | Ιαν |
191 | Φεβ |
192 | Μαρ |
193 | Απρ |
194 | Μαϊ |
195 | Ιουν |
196 | Ιουλ |
197 | Αυγ |
198 | Σεπ |
199 | Οκτ |
200 | Νοε |
201 | Δεκ |
202 | |
203 | =head3 Narrow (stand-alone) |
204 | |
205 | Ι |
206 | Φ |
207 | Μ |
208 | Α |
209 | Μ |
210 | Ι |
211 | Ι |
212 | Α |
213 | Σ |
214 | Ο |
215 | Ν |
216 | Δ |
217 | |
218 | =head2 Quarters |
219 | |
220 | =head3 Wide (format) |
221 | |
222 | 1ο τρίμηνο |
223 | 2ο τρίμηνο |
224 | 3ο τρίμηνο |
225 | 4ο τρίμηνο |
226 | |
227 | =head3 Abbreviated (format) |
228 | |
229 | Τ1 |
230 | Τ2 |
231 | Τ3 |
232 | Τ4 |
233 | |
234 | =head3 Narrow (format) |
235 | |
236 | 1 |
237 | 2 |
238 | 3 |
239 | 4 |
240 | |
241 | =head3 Wide (stand-alone) |
242 | |
243 | 1ο τρίμηνο |
244 | 2ο τρίμηνο |
245 | 3ο τρίμηνο |
246 | 4ο τρίμηνο |
247 | |
248 | =head3 Abbreviated (stand-alone) |
249 | |
250 | Τ1 |
251 | Τ2 |
252 | Τ3 |
253 | Τ4 |
254 | |
255 | =head3 Narrow (stand-alone) |
256 | |
257 | 1 |
258 | 2 |
259 | 3 |
260 | 4 |
261 | |
262 | =head2 Eras |
263 | |
264 | =head3 Wide |
265 | |
266 | π.Χ. |
267 | μ.Χ. |
268 | |
269 | =head3 Abbreviated |
270 | |
271 | π.Χ. |
272 | μ.Χ. |
273 | |
274 | =head3 Narrow |
275 | |
276 | π.Χ. |
277 | μ.Χ. |
278 | |
279 | =head2 Date Formats |
280 | |
281 | =head3 Full |
282 | |
283 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρίτη, 05 Φεβρουαρίου 2008 |
284 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρασκευή, 22 Δεκεμβρίου 1995 |
285 | -0010-09-15T04:44:23 = Σάββατο, 15 Σεπτεμβρίου -10 |
286 | |
287 | =head3 Long |
288 | |
289 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβρουαρίου 2008 |
290 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου 1995 |
291 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου -10 |
292 | |
293 | =head3 Medium |
294 | |
295 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008 |
296 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995 |
297 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10 |
298 | |
299 | =head3 Short |
300 | |
301 | 2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 |
302 | 1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 |
303 | -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 |
304 | |
305 | =head3 Default |
306 | |
307 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008 |
308 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995 |
309 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10 |
310 | |
311 | =head2 Time Formats |
312 | |
313 | =head3 Full |
314 | |
315 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. UTC |
316 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. UTC |
317 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. UTC |
318 | |
319 | =head3 Long |
320 | |
321 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. UTC |
322 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. UTC |
323 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. UTC |
324 | |
325 | =head3 Medium |
326 | |
327 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. |
328 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. |
329 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. |
330 | |
331 | =head3 Short |
332 | |
333 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30 μ.μ. |
334 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 π.μ. |
335 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 π.μ. |
336 | |
337 | =head3 Default |
338 | |
339 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. |
340 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. |
341 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. |
342 | |
343 | =head2 Datetime Formats |
344 | |
345 | =head3 Full |
346 | |
347 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρίτη, 05 Φεβρουαρίου 2008 6:30:30 μ.μ. UTC |
348 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρασκευή, 22 Δεκεμβρίου 1995 9:05:02 π.μ. UTC |
349 | -0010-09-15T04:44:23 = Σάββατο, 15 Σεπτεμβρίου -10 4:44:23 π.μ. UTC |
350 | |
351 | =head3 Long |
352 | |
353 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβρουαρίου 2008 6:30:30 μ.μ. UTC |
354 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου 1995 9:05:02 π.μ. UTC |
355 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου -10 4:44:23 π.μ. UTC |
356 | |
357 | =head3 Medium |
358 | |
359 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008 6:30:30 μ.μ. |
360 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995 9:05:02 π.μ. |
361 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10 4:44:23 π.μ. |
362 | |
363 | =head3 Short |
364 | |
365 | 2008-02-05T18:30:30 = 05/02/2008 6:30 μ.μ. |
366 | 1995-12-22T09:05:02 = 22/12/1995 9:05 π.μ. |
367 | -0010-09-15T04:44:23 = 15/09/-010 4:44 π.μ. |
368 | |
369 | =head3 Default |
370 | |
371 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβ 2008 6:30:30 μ.μ. |
372 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ 1995 9:05:02 π.μ. |
373 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ -10 4:44:23 π.μ. |
374 | |
375 | =head2 Available Formats |
376 | |
377 | =head3 EEEd (EEE d) |
378 | |
379 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι 5 |
380 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ 22 |
381 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ 15 |
382 | |
383 | =head3 Ed (E d) |
384 | |
385 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι 5 |
386 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ 22 |
387 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ 15 |
388 | |
389 | =head3 H (H) |
390 | |
391 | 2008-02-05T18:30:30 = 18 |
392 | 1995-12-22T09:05:02 = 9 |
393 | -0010-09-15T04:44:23 = 4 |
394 | |
395 | =head3 HHmm (HH:mm) |
396 | |
397 | 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 |
398 | 1995-12-22T09:05:02 = 09:05 |
399 | -0010-09-15T04:44:23 = 04:44 |
400 | |
401 | =head3 HHmmss (HH:mm:ss) |
402 | |
403 | 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 |
404 | 1995-12-22T09:05:02 = 09:05:02 |
405 | -0010-09-15T04:44:23 = 04:44:23 |
406 | |
407 | =head3 Hm (H:mm) |
408 | |
409 | 2008-02-05T18:30:30 = 18:30 |
410 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 |
411 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 |
412 | |
413 | =head3 Hms (H:mm:ss) |
414 | |
415 | 2008-02-05T18:30:30 = 18:30:30 |
416 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 |
417 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 |
418 | |
419 | =head3 M (L) |
420 | |
421 | 2008-02-05T18:30:30 = 2 |
422 | 1995-12-22T09:05:02 = 12 |
423 | -0010-09-15T04:44:23 = 9 |
424 | |
425 | =head3 MEd (E, d/M) |
426 | |
427 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5/2 |
428 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22/12 |
429 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15/9 |
430 | |
431 | =head3 MMM (LLL) |
432 | |
433 | 2008-02-05T18:30:30 = Φεβ |
434 | 1995-12-22T09:05:02 = Δεκ |
435 | -0010-09-15T04:44:23 = Σεπ |
436 | |
437 | =head3 MMMEd (E, d MMM) |
438 | |
439 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5 Φεβ |
440 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22 Δεκ |
441 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15 Σεπ |
442 | |
443 | =head3 MMMMEd (E, d MMMM) |
444 | |
445 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5 Φεβρουαρίου |
446 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22 Δεκεμβρίου |
447 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15 Σεπτεμβρίου |
448 | |
449 | =head3 MMMMd (d MMMM) |
450 | |
451 | 2008-02-05T18:30:30 = 5 Φεβρουαρίου |
452 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου |
453 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου |
454 | |
455 | =head3 MMMMdd (dd MMMM) |
456 | |
457 | 2008-02-05T18:30:30 = 05 Φεβρουαρίου |
458 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκεμβρίου |
459 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπτεμβρίου |
460 | |
461 | =head3 MMMd (d MMM) |
462 | |
463 | 2008-02-05T18:30:30 = 5 Φεβ |
464 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 Δεκ |
465 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 Σεπ |
466 | |
467 | =head3 MMdd (dd/MM) |
468 | |
469 | 2008-02-05T18:30:30 = 05/02 |
470 | 1995-12-22T09:05:02 = 22/12 |
471 | -0010-09-15T04:44:23 = 15/09 |
472 | |
473 | =head3 Md (d/M) |
474 | |
475 | 2008-02-05T18:30:30 = 5/2 |
476 | 1995-12-22T09:05:02 = 22/12 |
477 | -0010-09-15T04:44:23 = 15/9 |
478 | |
479 | =head3 d (d) |
480 | |
481 | 2008-02-05T18:30:30 = 5 |
482 | 1995-12-22T09:05:02 = 22 |
483 | -0010-09-15T04:44:23 = 15 |
484 | |
485 | =head3 hm (h:mm a) |
486 | |
487 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30 μ.μ. |
488 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05 π.μ. |
489 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44 π.μ. |
490 | |
491 | =head3 hms (h:mm:ss a) |
492 | |
493 | 2008-02-05T18:30:30 = 6:30:30 μ.μ. |
494 | 1995-12-22T09:05:02 = 9:05:02 π.μ. |
495 | -0010-09-15T04:44:23 = 4:44:23 π.μ. |
496 | |
497 | =head3 mmss (mm:ss) |
498 | |
499 | 2008-02-05T18:30:30 = 30:30 |
500 | 1995-12-22T09:05:02 = 05:02 |
501 | -0010-09-15T04:44:23 = 44:23 |
502 | |
503 | =head3 ms (mm:ss) |
504 | |
505 | 2008-02-05T18:30:30 = 30:30 |
506 | 1995-12-22T09:05:02 = 05:02 |
507 | -0010-09-15T04:44:23 = 44:23 |
508 | |
509 | =head3 y (y) |
510 | |
511 | 2008-02-05T18:30:30 = 2008 |
512 | 1995-12-22T09:05:02 = 1995 |
513 | -0010-09-15T04:44:23 = -10 |
514 | |
515 | =head3 yM (M/yyyy) |
516 | |
517 | 2008-02-05T18:30:30 = 2/2008 |
518 | 1995-12-22T09:05:02 = 12/1995 |
519 | -0010-09-15T04:44:23 = 9/-010 |
520 | |
521 | =head3 yMEd (EEE, d/M/yyyy) |
522 | |
523 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5/2/2008 |
524 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22/12/1995 |
525 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15/9/-010 |
526 | |
527 | =head3 yMMM (MMM y) |
528 | |
529 | 2008-02-05T18:30:30 = Φεβ 2008 |
530 | 1995-12-22T09:05:02 = Δεκ 1995 |
531 | -0010-09-15T04:44:23 = Σεπ -10 |
532 | |
533 | =head3 yMMMEd (EEE, d MMM y) |
534 | |
535 | 2008-02-05T18:30:30 = Τρι, 5 Φεβ 2008 |
536 | 1995-12-22T09:05:02 = Παρ, 22 Δεκ 1995 |
537 | -0010-09-15T04:44:23 = Σαβ, 15 Σεπ -10 |
538 | |
539 | =head3 yMMMM (LLLL y) |
540 | |
541 | 2008-02-05T18:30:30 = Φεβρουάριος 2008 |
542 | 1995-12-22T09:05:02 = Δεκέμβριος 1995 |
543 | -0010-09-15T04:44:23 = Σεπτέμβριος -10 |
544 | |
545 | =head3 yQ (y Q) |
546 | |
547 | 2008-02-05T18:30:30 = 2008 1 |
548 | 1995-12-22T09:05:02 = 1995 4 |
549 | -0010-09-15T04:44:23 = -10 3 |
550 | |
551 | =head3 yQQQ (y QQQ) |
552 | |
553 | 2008-02-05T18:30:30 = 2008 Τ1 |
554 | 1995-12-22T09:05:02 = 1995 Τ4 |
555 | -0010-09-15T04:44:23 = -10 Τ3 |
556 | |
557 | =head3 yyMM (MM/yy) |
558 | |
559 | 2008-02-05T18:30:30 = 02/08 |
560 | 1995-12-22T09:05:02 = 12/95 |
561 | -0010-09-15T04:44:23 = 09/10 |
562 | |
563 | =head3 yyMMM (MMM yy) |
564 | |
565 | 2008-02-05T18:30:30 = Φεβ 08 |
566 | 1995-12-22T09:05:02 = Δεκ 95 |
567 | -0010-09-15T04:44:23 = Σεπ 10 |
568 | |
569 | =head3 yyQ (Q yy) |
570 | |
571 | 2008-02-05T18:30:30 = 1 08 |
572 | 1995-12-22T09:05:02 = 4 95 |
573 | -0010-09-15T04:44:23 = 3 10 |
574 | |
575 | =head3 yyQQQQ (QQQQ yy) |
576 | |
577 | 2008-02-05T18:30:30 = 1ο τρίμηνο 08 |
578 | 1995-12-22T09:05:02 = 4ο τρίμηνο 95 |
579 | -0010-09-15T04:44:23 = 3ο τρίμηνο 10 |
580 | |
581 | =head3 yyyy (y) |
582 | |
583 | 2008-02-05T18:30:30 = 2008 |
584 | 1995-12-22T09:05:02 = 1995 |
585 | -0010-09-15T04:44:23 = -10 |
586 | |
587 | =head3 yyyyMM (MM/yyyy) |
588 | |
589 | 2008-02-05T18:30:30 = 02/2008 |
590 | 1995-12-22T09:05:02 = 12/1995 |
591 | -0010-09-15T04:44:23 = 09/-010 |
592 | |
593 | =head3 yyyyMMMM (MMMM y) |
594 | |
595 | 2008-02-05T18:30:30 = Φεβρουαρίου 2008 |
596 | 1995-12-22T09:05:02 = Δεκεμβρίου 1995 |
597 | -0010-09-15T04:44:23 = Σεπτεμβρίου -10 |
598 | |
599 | =head2 Miscellaneous |
600 | |
601 | =head3 Prefers 24 hour time? |
602 | |
603 | No |
604 | |
605 | =head3 Local first day of the week |
606 | |
607 | Δευτέρα |
608 | |
609 | |
610 | =head1 SUPPORT |
611 | |
612 | See L<DateTime::Locale>. |
613 | |
614 | =head1 AUTHOR |
615 | |
616 | Dave Rolsky <autarch@urth.org> |
617 | |
618 | =head1 COPYRIGHT |
619 | |
620 | Copyright (c) 2008 David Rolsky. All rights reserved. This program is |
621 | free software; you can redistribute it and/or modify it under the same |
622 | terms as Perl itself. |
623 | |
624 | This module was generated from data provided by the CLDR project, see |
625 | the LICENSE.cldr in this distribution for details on the CLDR data's |
626 | license. |
627 | |
628 | =cut |