msgid "nav home"
msgstr "Hauptseite"
+msgid "nav blog"
+msgstr "Blog"
+
msgid "nav about"
msgstr "Über"
"bekommen hast, was man mit Moose machen kann, kannst du die <acronym "
"title='application programming interface'>API</acronym>-Dokumentation "
"benutzen, um die Details von interessanten Merkmalen nachzuschlagen.</p>"
+"<p>Moose ist auch in einigen Büchern prominent vertreten:</p>"
+"<ul>"
+"<li><a href='http://www.onyxneon.com/books/modern_perl/index.html'>Modern Perl</a></li>"
+"<li><a href='http://apress.com/book/view/1430223650' xml:lang='en'>The Definitive Guide to Catalyst</a></li>"
+"<li><a href='http://perlmoderne.fr/'>Perl Moderne</a>"
+"</ul>"
msgid "about organization list header"
msgstr "Organisationen, die Moose benutzen"
msgid "download info Moose"
msgstr "Die Moose-Hauptdistribution"
-msgid "download info <code>Class::MOP</code>"
-msgstr "Das Metaobjektprotokoll, auf welchem Moose aufbaut"
-
msgid "download info <code>Task::Moose</code>"
msgstr "Eine Sammlung hervorragender Erweiterungen für Moose"
msgid "presentations 2010"
msgstr "2010"
+# presentations
+msgid "presentations 2011"
+msgstr "2011"
+
msgid "presentations Perl Mongers Groups"
msgstr "Perlmonger-Gruppen"
msgid "footer copyright"
msgstr ""
"Copyright © <a href='http://www.iinteractive.com'>Infinity Interactive</a>, "
-"2006 – 2010"
+"2006 – 2011"
msgid "footer terms"
msgstr ""