die "Encode::CN not supported on EBCDIC\n";
}
}
-our $VERSION = do { my @r = (q$Revision: 1.0 $ =~ /\d+/g); sprintf "%d."."%02d" x $#r, @r };
+our $VERSION = do { my @r = (q$Revision: 2.0 $ =~ /\d+/g); sprintf "%d."."%02d" x $#r, @r };
use Encode;
-use Encode::CN::HZ;
use XSLoader;
-XSLoader::load('Encode::CN',$VERSION);
+XSLoader::load(__PACKAGE__,$VERSION);
# Relocated from Encode.pm
+use Encode::CN::HZ;
# use Encode::CN::2022_CN;
1;
gb12345-raw Traditional chinese counterpart to
GB2312 (raw)
iso-ir-165 GB2312 + GB6345 + GB8565 + additions
+ MacChineseSimp GB2312 + Apple Additions
cp936 Code Page 936, also known as GBK
(Extended GuoBiao)
hz 7-bit escaped GB2312 encoding
=head1 BUGS
When you see C<charset=gb2312> on mails and web pages, they really
-mean "euc-cn" encodings. To fix that, gb2312 is aliased to euc-cn. Use
-gb2312-raw when you really mean it.
+mean C<euc-cn> encodings. To fix that, C<gb2312> is aliased to C<euc-cn>.
+Use C<gb2312-raw> when you really mean it.
-ASCII part (0x00-0x7f) is preserved for all encodings, even though it
-conflicts with mappings by the Unicode Consortium. See
+The ASCII region (0x00-0x7f) is preserved for all encodings, even though
+this conflicts with mappings by the Unicode Consortium. See
L<http://www.debian.or.jp/~kubota/unicode-symbols.html.en>
-to find why it is implemented that way.
+to find out why it is implemented that way.
=head1 SEE ALSO
-L<Encode>,L<Encode::CJKguide>
+L<Encode>
=cut