Upgrade to Encode 1.26, from Dan Kogai.
[p5sagit/p5-mst-13.2.git] / ext / Encode / lib / Encode / Supported.pod
1 =head1 NAME
2
3 Encode::Supported -- Supported encodings by Encode
4
5 =head1 DESCRIPTION
6
7 =head2 Encoding Names
8
9 Encoding names are case insensitive. White space in names
10 is ignored.  In addition an encoding may have aliases.
11 Each encoding has one "canonical" name.  The "canonical"
12 name is chosen from the names of the encoding by picking
13 the first in the following sequence (with a few exceptions).
14
15 =over
16
17 =item *
18
19 The name used by the perl community.  That includes 'utf8' and 'ascii'.
20 Unlike aliases, canonical names directly reaches the method so such
21 frequently used words like 'utf8' should do without alias lookups.
22
23 =item *
24
25 The MIME name as defined in IETF RFCs  This includes all "iso-"'s.
26
27 =item * 
28
29 The name in the IANA registry.
30         
31 =item *
32
33 The name used by the organization that defined it.
34
35 =back
36
37 In case I<de jure> canonical names differ from that of the Encode
38 module, they are always aliased if it ever be implemented.  So you can
39 safely tell if a given encoding is implemented or not just by passing 
40 the canonical name.
41
42 Because of all the alias issues, and because in the general case 
43 encodings have state, "Encode" uses the encoding object internally 
44 once an operation is in progress.
45
46 =head1 Supported Encodings
47
48 As of Perl 5.8.0, at least the following encodings are recognized.
49 Note that unless otherwise specified, they are all case insensitive
50 (via alias) and all occurrance of spaces are replaced with '-'.  In
51 other words, "ISO 8859 1" and "iso-8859-1" are identical.
52
53 Encodings are categorized and implemented in several different modules
54 but you don't have to C<use Encode::XX> to make them available for
55 most cases.  Encode.pm will automatically load those modules in need.
56
57 =head2 Built-in Encodings
58
59 The following encodings are always available.
60
61   Canonical     Aliases                      Comments & References
62   ----------------------------------------------------------------
63   ascii         US-ascii                                    [ECMA]
64   iso-8859-1    latin1                                       [ISO]
65   utf8          UTF-8                                    [RFC2279]
66   UCS-2BE       UCS-2, iso-10646-1                      [IANA, UC]
67   UCS-2LE                                                     [UC]
68   UTF-16                                                      [UC]
69   UTF-16BE                                                    [UC]
70   UTF-16LE                                                    [UC]
71   UTF-32                                                      [UC]
72   UTF-32BE                                                    [UC]
73   UTF-32LE                                                    [UC]
74   ----------------------------------------------------------------
75
76 To find how those (UCS-2|UTF-(16|32))(LE|BE)? differ to one another,
77 see L<Encode::Unicode>. 
78
79 =head2 Encode::Byte -- Extended ASCII
80
81 Encode::Byte implements most of single-byte encodings except for
82 Symbols and EBCDIC. The following encodings are based single-byte
83 encoding implemented as extended ASCII.  For most cases it uses
84 \x80-\xff (upper half) to map non-ASCII characters.
85
86 =over 2
87
88 =item ISO-8859 and corresponding vendor mappings
89
90 Since there are so many, They are presented in table format with
91 Languages and corresponding encoding names by vendors.  Note the table
92 is sorted in order of ISO-8859 and the corresponding vendor mappings
93 are slightly different from that of ISO.  See
94 L<http://czyborra.com/charsets/iso8859.html> for details.
95
96   Lang/Regions  ISO/Other Std.  DOS     Windows Macintosh  Others
97   ----------------------------------------------------------------
98   N. America    (ASCII)         cp437        AdobeStandardEncoding
99                                 cp863 (DOSCanadaF)
100   W.  Europe    (iso-8859-1)    cp850   cp1252  MacRoman  nextstep
101                                                          hp-roman8
102                                 cp860 (DOSPortuguese)
103   CE. Europe    iso-8859-2      cp852   cp1250  MacCentralEurRoman
104                                                 MacCroatian
105                                                 MacRomanian
106                                                 MacRumanian
107   Latin3(*3)    iso-8859-3      
108   Latin4(*4)    iso-8859-4              
109   Cyrillics     iso-8859-5      cp855   cp1251  MacCyrillic
110     (Also see next section)     cp866           MacUkrainian
111   Arabic        iso-8859-6      cp864   cp1256  MacArabic
112                                 cp1006          MacFarsi
113   Greek         iso-8859-7      cp737   cp1253  MacGreek
114                                 cp869 (DOSGreek2)
115   Hebrew        iso-8859-8      cp862   cp1255  MacHebrew
116   Turkish       iso-8859-9      cp857   cp1254  MacTurkish
117   Nordics       iso-8859-10     cp865
118                                 cp861           MacIcelandic
119                                                 MacSami
120   Thai          iso-8859-11     cp874           MacThai
121   (iso-8859-12 is nonexistent. Reserved for Indics?)
122   Baltics       iso-8859-13     cp775           cp1257
123   Celtics       iso-8859-14
124   Latin9(*15)   iso-8859-15
125   Latin10       iso-8859-16
126   Vietnamese    viscii                  cp1258  MacVietnamese
127   ----------------------------------------------------------------
128
129   (*3) Esperanto, Maltese, and Turkish. Turkish is now on 8859-5
130   (*4) Baltics.  Now on 8859-10
131   (*9) Nicknamed Latin0; Euro sign as well as  French and Finnish
132        letters that are missing from 8859-1 are added.
133
134 All cp* are also available as ibm-*, ms-*, and windows-* .  See also
135 L<http://czyborra.com/charsets/codepages.html>.
136
137 Macintosh encodings don't seem to be registered in such entities as
138 IANA.  "Canonical" names in Encode are based upon Apple's Tech Note
139 1150.  See L<http://developer.apple.com/technotes/tn/tn1150.html> 
140 for details
141
142 =item KOI8 - De Facto Standard for Cyrillic world
143
144 Though ISO-8859 does have ISO-8859, KOI8 series is far more popular
145 in the Net.   L<Encode> comes with the following KOI charsets.  for
146 gory details, See <http://czyborra.com/charsets/cyrillic.html> for 
147 details.  
148
149   ----------------------------------------------------------------
150   koi8-f                                        
151   koi8-r cp878                                           [RFC1489]
152   koi8-u                                                 [RFC2319]
153   
154 =item gsm0338 - Hentai Latin 1
155
156 GSM0338 is for GSM handsets. Though it shares alpanumerals with ASCII,
157 control character ranges and other parts are mapped very differently,
158 presumablly to store Greek and Cyrillic alphabets.  This one is also 
159 covered in Encode::Byte even thought this one does not comply extended
160 ASCII.
161
162 =back
163
164 =head2 The CJK: Chinese, Japanese, Korean (Multibyte)
165
166 Note Vietnamese is listed above.  Also read "Encoding vs Charset"
167 below.  Also note these are implemented in distinct module by
168 languages, due the the size concerns.  Please also refer to their
169 respective document pages.
170
171 =over 4
172
173 =item Encode::CN -- Continental China
174
175   Standard      DOS/Win Macintosh                Comment/Reference
176   ----------------------------------------------------------------
177   euc-cn(*1)            MacChineseSimp
178   (gbk)         cp936 (*2)
179   gb12345-raw                      { GB12345 without CES }
180   gb2312-raw                       { GB2312  without CES }
181   hz
182   iso-ir-165
183   ----------------------------------------------------------------
184
185   (*1) GB2312 is aliased to this.  see L<Microsoft-related naming mess>
186   (*2) gbk is aliased to this. see L<Microsoft-related naming mess>
187
188 =item Encode::JP -- Japan
189
190   Standard      DOS/Win Macintosh                Comment/Reference
191   ----------------------------------------------------------------
192   euc-jp
193   shiftjis      cp932   macJapanese
194   7bit-jis
195   euc-jp
196   iso-2022-jp                                            [RFC1468]
197   iso-2022-jp-1                                          [RFC2237]
198   jis0201-raw  { JIS X 0201 (roman + halfwidth kana) without CES }
199   jis0208-raw  { JIS X 0208 (Kanji + fullwidth kana) without CES }
200   jis0212-raw  { JIS X 0212 (Extended Kanji)         without CES }
201   ----------------------------------------------------------------
202
203 =item Encode::KR -- Korea
204
205   Standard      DOS/Win Macintosh                Comment/Reference
206   ----------------------------------------------------------------
207   euc-kr                MacKorean                        [RFC1557]
208                 cp949 (*)                    
209   iso-2022-kr                                            [RFC1557]
210   johab                                  [KS X 1001:1998, Annex 3]
211   ksc5601-raw                              { KSC5601 without CES }
212   ----------------------------------------------------------------
213
214   (*) ks_c_5601-1987, (x-)?windows-949, and uhc are aliased to
215   this.  See below.
216   
217                          
218 =item Encode::TW -- Taiwan
219
220   Standard      DOS/Win Macintosh                Comment/Reference
221   ----------------------------------------------------------------
222   big5          cp950   MacChineseTrad
223   big5-hkscs
224   ----------------------------------------------------------------
225
226 =item Encode::HanExtra -- More Chinese via CPAN
227
228 Due to size concerns, additional Chinese encodings below are
229 distributed separately on CPAN, under the name Encode::HanExtra.
230
231   Standard      DOS/Win Macintosh                Comment/Reference
232   ----------------------------------------------------------------
233   gb18030
234   euc-tw
235   big5plus
236   ----------------------------------------------------------------
237
238 =back
239
240 =head2 Miscellaneous encodings
241
242 =over 4
243
244 =item Encode::EBCDIC
245
246 See L<perlebcdic> for details.
247
248   ----------------------------------------------------------------
249   cp37
250   cp500  
251   cp875  
252   cp1026  
253   cp1047  
254   posix-bc
255   ----------------------------------------------------------------
256
257 =item Encode::Symbols
258
259 For symbols  and dingbats.
260
261   ----------------------------------------------------------------
262   symbol
263   dingbats
264   MacDingbats
265   AdobeZdingbat
266   AdobeSymbol
267   ----------------------------------------------------------------
268
269 =back
270
271 =head1 Unsupported encodings
272
273 The following are not supported as yet.  Some because they are rarely
274 usede, some because of technical difficulty.  They may be supported by
275 external modules via CPAN in future, however.
276
277 =over 4
278
279 =item   ISO-2022-JP-2 [RFC1554]
280
281 Not very popular yet.  Needs Unicode Database or equivalent to
282 implement encode() (Because it includes JIS X 0208/0212, KSC5601, and
283 GB2312 sumulteniously, which code points in unicode overlap.  So you
284 need to lookup the database to determine what character set a given
285 Unicode character should belong). 
286
287 =item   ISO-2022-CN [RFC1922]
288
289 Not very popular.  Needs CNS 11643-1 and 2 which are not available in
290 this module.  CNS 11643 is supported (via euc-tw) in
291 Encode::HanExtra.  Autrijus may add support for this encoding in his
292 module in future 
293
294 =item various UP-UX encodings
295
296 The following are unsoported due to the lack of mapping data.
297   
298   '8'  - arabic8, greek8, hebrew8, kana8, thai8, and turkish8
299   '15' - japanese15, korean15, and  roi15
300
301 =item Cyrillic encoding ISO-IR-111
302
303 Anton doubts its usefulness.
304
305 =item ISO-8859-8-1 [Hebrew]
306
307 None of the Encode team knows Hebrew enough (ISO-8859-8, cp1255 and
308 MacHebrew are supported because and just because there were mappings
309 available at L<http://www.unicode.org/>).  Contribution welcome.
310
311 =item Thai encoding TCVN
312
313 Ditto.
314
315 =item Vietnamese encodings VPS
316
317 Though Jungshik has reported that mozilla supports this encoding,  It was too late for us to add one.  In future via a separate module.  See
318 L<http://lxr.mozilla.org/seamonkey/source/intl/uconv/ucvlatin/vps.uf> and
319 L<http://lxr.mozilla.org/seamonkey/source/intl/uconv/ucvlatin/vps.ut>
320 if you are interested in helping us.
321
322 =item various Mac encodings
323
324 The following are unsoported due to the lack of mapping data. 
325
326   MacArmenian,  MacBengali,   MacBurmese,   MacEthiopic
327   MacExtArabic, MacGeorgian,  MacKannada,   MacKhmer
328   MacLaotian,   MacMalayalam, MacMongolian, MacOriya
329   MacSinhalese, MacTamil,     MacTelugu,    MacTibetan
330   MacVietnamese
331
332 The rest of which already available are based upon the vendor mappings at 
333 L<http://www.unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/> .
334
335 =item (Mac) Indic encodings
336
337 The maps for the following is available at L<http://www.unicode.org/>
338 but remains unsupport because those encordigs need algorithmical
339 approach, unsupported by F<enc2xs>
340
341   MacDevanagari
342   MacGurmukhi
343   MacGujarati
344
345 For details, please see C<Unicode mapping issues and notes:> at
346 L<http://www.unicode.org/Public/MAPPINGS/VENDORS/APPLE/DEVANAGA.TXT> .
347
348 I believe this issue is prevalent not only for Mac Indics but also in
349 other Indic encodings but those mentions were the only Indic encodings
350 maps that I could find at L<http://www.unicode.org/> .
351
352 =back
353
354 =head1 Encoding vs. Charset -- terminology
355
356 We are used to using the term (character) I<encoding> and I<character set>
357 interchangeably.  But just as using the term byte and character is
358 dangerous and should be differenciated when needed, we need to
359 differenciate I<encoding> and I<character set>.
360
361 To understand that, it's follow how we make computers grok our characters.
362
363 =over 4
364
365 =item *
366
367 First we start with which characters to include.  We call this
368 collection of characters I<character repertoire>.
369
370 =item *
371
372 Then we have to give each character a unique ID so your computer can
373 tell the differnce from 'a' to 'A'.  This itemized character
374 repartoire is now a I<character set>.
375
376 =item *
377
378 If your computer can grow the character set without further
379 proccessing, you can go ahead use it.  This is called a I<coded
380 character set> (CCS) or I<raw character encoding>.  ASCII is used this
381 way for most cases.
382
383 =item *
384
385 But in many cases especially multi-byte CJK encodings, you have to
386 tweak a little more.  Your network connection may not accept any data
387 with the Most Significant Bit set, Your computer may not be able to
388 tell if a given byte is a whole character or just half of it.  So you
389 have to I<encode> the character set to use it.
390
391 A I<character encoding scheme> (CES) determines how to encode a given
392 character set, or a set of multiple character sets.  7bit ISO-2022 is
393 an example of CES.  You switch between character sets via I<escape
394 sequence>.
395
396 =back
397
398 Technically, or Mathematically speaking, a character set encoded in
399 such a CES that maps character by character may form a CCS.  EUC is such
400 an example.  CES of EUC is as follows;
401
402 =over 4
403
404 =item *
405
406 Map ASCII unchanged.
407
408 =item *
409
410 Map such a character set that consists of 94 or 96 powered by N
411 members by adding 0x80 to each byte.
412
413 =item *
414
415 You can also use 0x8e and 0x8f to tell the following sequence of
416 characters belong to yet another character set.  each following byte
417 is added by 0x80
418
419 =back
420
421 By carefully looking at at the encoded byte sequence, you may find the
422 byte sequence conforms a unique number.  In that sense EUC is a CCS
423 generated by a CES above from up to four CCS (complicated?).  UTF-8
424 falls into this category.  See L<perlunicode/"UTF-8"> to find how
425 UTF-8 maps Unicode to a byte sequence.
426
427 You may also find by now why 7bit ISO-2022 cannot conform a CCS.  If
428 you look at a byte sequence \x21\x21, you can't tell if it is two !'s
429 or IDEOGRAPHIC SPACE.  EUC maps the latter to \xA1\xA1 so you have no
430 trouble between "!!". and "  "  
431
432 =head1 Encoding Classification (by Anton Tagunov and Dan Kogai)
433
434 This section tries to classify the supported encodings by their 
435 applicability for information exchange over the Internet and to 
436 choose the most suitable aliases to name them in the context of 
437 such communication.
438
439 =over 2
440
441 =item * 
442
443 To (en|de) code Encodings marked as C<(**)>, You need 
444 C<Encode::HanExtra>, available from CPAN.
445
446 =back
447
448 Encoding names
449
450   US-ASCII    UTF-8    ISO-8859-*  KOI8-R
451   Shift_JIS   EUC-JP   ISO-2022-JP ISO-2022-JP-1
452   EUC-KR      Big5     GB2312
453
454 are registered to IANA as preferred MIME names and may probably 
455 be used over the Internet.
456
457 C<Shift_JIS> has been officialized by JIS X 0208-1997.
458 L<Microsoft-related naming mess> gives details.
459
460 C<GB2312> is the IANA name for C<EUC-CN>.
461 See L<Microsoft-related naming mess> for details.
462
463 C<GB_2312-80> I<raw> encoding is available as C<gb2312-raw>
464 with Encode. See L<Encode::CN> for details.
465
466   EUC-CN
467   KOI8-U        [RFC2319]
468
469 have not been registered with IANA (as of March 2002) but
470 seem to be supported by major web browsers. 
471 IANA name for C<EUC-CN> is C<GB2312>.
472
473   KS_C_5601-1987
474
475 is heavily misused.
476 See L<Microsoft-related naming mess> for details.
477
478 C<KS_C_5601-1987> I<raw> encoding is available as C<kcs5601-raw>
479 with Encode. See L<Encode::KR> for details.
480
481   UTF-16 UTF-16BE UTF-16LE
482
483 are a IANA-registered C<charset>s. See [RFC 2781] for details.
484 Jungshik Shin reports that UTF-16 with a BOM is well accepted
485 by MS IE 5/6 and NS 4/6. Beware however that
486
487 =over 2
488
489 =item *
490
491 C<UTF-16> support in any software you're going to be
492 using/interoperating with has probably been less tested
493 then C<UTF-8> support
494
495 =item *
496
497 data coded with C<UTF-8> seamlessly passes traditional
498 command piping (C<cat>, C<more>, etc.) while UTF-16 coded
499 data is likely to cause confusion (with it's zero bytes,
500 for example)
501
502 =item *
503
504 it is beyond the power of words to describe the way HTML browsers
505 encode non-C<ASCII> form data. To get a general impression refer to
506 L<http://ppewww.ph.gla.ac.uk/~flavell/charset/form-i18n.html>.
507 While encoding of form data has stabilzed for C<UTF-8> coded pages
508 (at least IE 5/6, NS 6, Opera 6 behave consitently), be sure to
509 expect fun (and cross-browser discrepancies) with C<UTF-16> coded
510 pages!
511
512 =back
513
514 The rule of thumb is to use C<UTF-8> unless you know what
515 you're doing and unless you really need from using C<UTF-16>.
516
517
518   ISO-IR-165    [RFC1345]
519   GBK
520   VISCII
521   GB 12345
522   GB 18030 (**)  (see links bellow)
523   EUC-TW   (**)
524
525 are totally valid encodings but not registered at IANA.
526 The names under which they are listed here are probably the
527 most widely-known names for these encodings and are recommended
528 names.
529
530   BIG5PLUS (**)
531
532 is a bit proprietary name. 
533
534 =head2 Microsoft-related naming mess
535
536 Microsoft products misuse the following names:
537
538 =over 2
539
540 =item KS_C_5601-1987
541
542 Microsoft extension to C<EUC-KR>.
543
544 Proper name: C<CP949>.
545
546 See L<http://lists.w3.org/Archives/Public/ietf-charsets/2001AprJun/0033.html>
547 for details.
548
549 Encode aliases C<KS_C_5601-1987> to C<cp949> to reflect this common
550 misusage. I<Raw> C<KS_C_5601-1987> encoding is available as
551 C<kcs5601-raw>.
552
553 See L<Encode::KR> for details.
554
555 =item GB2312
556
557 Microsoft extension to C<EUC-CN>.
558
559 Proper names: C<CP936>, C<GBK>.
560
561 C<GB2312> has been registered in the C<EUC-CN> meaning at
562 IANA. This has partially repaired the situation: Microsoft's 
563 C<GB2312> has become a superset of the official C<GB2312>.
564
565 Encode aliases C<GB2312> to C<euc-cn> in full agreement with
566 IANA registration. C<cp936> is supported separately.
567 I<Raw> C<GB_2312-80> encoding is available as C<gb2312-raw>.
568
569 See L<Encode::CN> for details.
570
571 =item Big5
572
573 Microsoft extension to C<Big5>.
574
575 Proper name: C<CP950>.
576
577 Encode separately supports C<Big5> and C<cp950>.
578
579 =item Shift_JIS
580
581 Microsoft's understanding of C<Shift_JIS>.
582
583 JIS has not endorsed the full Microsoft standard however.
584 The official C<Shift_JIS> includes only JIS X 0201 and JIS X 0208
585 subsets, while Microsoft has always been meaning C<Shift_JIS> to
586 encode a wider character repertoire.
587
588 As a historical predecessor Microsoft's variant
589 probably has more rights for the name, albeit it may be objected
590 that Microsoft shouldn't have used JIS as part of the name
591 in the first place.
592
593 Unabiguous name: C<CP932>.
594
595 Encode separately supports C<Shift_JIS> and C<cp932>.
596
597 =back
598
599 =head1 Glossary
600
601 =over 2
602
603 =item character repertoire
604
605 A collection of unique characters.  A I<character> set in the most
606 strict sense. At this stage characters are not numberd.
607
608 =item coded character set (CCS)
609
610 A character set that is mapped in a way computers can use directly.
611 Many character encodings including EUC falls in this category.
612
613 =item character encoding scheme (CES)
614
615 An algorithm to map a character set to a byte sequence.  You don't
616 have to be able to tell which character set a given byte sequence
617 belongs.  7-bit ISO-2022 is a CES but it cannot be a CCS.  EUC is an
618 example of being both a CCS and CES.
619
620 =item charset (in MIME context)
621
622 has long been used in the meaning of C<encoding>, CES.
623
624 While C<character set> word combination has lost this meaning
625 in MIME context since [RFC 2130], C<charset> abbreviation has
626 retained it. This is how [RFC 2277], [RFC 2278] bless C<charset>:
627
628
629  This document uses the term "charset" to mean a set of rules for
630  mapping from a sequence of octets to a sequence of characters, such
631  as the combination of a coded character set and a character encoding
632  scheme; this is also what is used as an identifier in MIME "charset="
633  parameters, and registered in the IANA charset registry ...  (Note
634  that this is NOT a term used by other standards bodies, such as ISO).
635                                                [RFC 2277]
636
637 =item EUC
638
639 Extended Unix Character.  See ISO-2022
640
641 =item ISO-2022
642
643 A CES that was carefully designed to coexist with ASCII.  There are 7
644 bit version and 8 bit version.  
645
646 7 bit version switches character set via escape sequence so this
647 cannot form a CCS.  Since this is more difficult to handle in programs
648 than the 8 bit version, 7 bit version is not very popular except for
649 iso-2022-jp, the de facto standard CES for e-mails.
650
651 8 bit version can conform a CCS.  EUC and ISO-8859 are two examples
652 thereof.  pre-5.6 perl could use them as string literals.
653
654 =item UCS
655
656 Short for I<Universal Character Set>.  When you say just UCS, it means
657 I<Unicode>
658
659 =item UCS-2
660
661 ISO/IEC 10646 encoding form: Universal Character Set coded in two
662 octets.
663
664 =item Unicode
665
666 A Character Set that aims to include all character repertoire of the
667 world.  Many character sets in various national as well as industorial
668 standards have become, in a way, just subsets of Unicode.
669
670 =item UTF
671
672 Short for I<Unicode Transformation Format>.  Determines how to map a
673 unicode character into byte sequnece.
674
675 =item UTF-16
676
677 A UTF in 16-bit encoding.  Can either be in big endian or little
678 endian.  Big endian version is called UTF-16BE (equals to UCS-2 + 
679 Surrogate Support) and little endian version is UTF-16LE.
680
681 =back
682
683 =head1 See Also
684
685 L<Encode>, 
686 L<Encode::Byte>, 
687 L<Encode::CN>, L<Encode::JP>, L<Encode::KR>, L<Encode::TW>,
688 L<Encode::EBCDIC>, L<Encode::Symbol>
689
690 =head1 References
691
692 =over 2
693
694 =item ECMA
695
696 European Computer Manufacturers Association
697 L<http://www.ecma.ch>
698
699 =over 2
700
701 =item EMCA-035 (eq C<ISO-2022>)
702
703 L<http://www.ecma.ch/ecma1/STAND/ECMA-035.HTM> 
704
705 The very dspecification of ISO-2022 is available from the link above.
706
707 =back
708
709 =item IANA
710
711 Internet Assigned Numbers Authority
712 L<http://www.iana.org/>
713
714 =over 2
715
716 =item Assigned Charset Names by IANA
717
718 L<http://www.iana.org/assignments/character-sets>
719
720 Most of the C<canonical names> in Encode derive from this list
721 so you can directly apply the string you have extracted from MIME
722 header of mails and we pages.
723
724 =back
725
726 =item ISO
727
728 International Organization for Standardization
729 L<http://www.iso.ch/>
730
731 =item RFC
732
733 Request For Comment -- need I say more?
734 L<http://www.rfc.net/>, L<http://www.faqs.org/rfcs/>
735
736 =item UC
737
738 Unicode Consortium
739 L<http://www.unicode.org/>
740
741 =over 2
742
743 =item Unicode Glossary
744
745 L<http://www.unicode.org/glossary/>
746
747 The glossary of this document is based opon this site.
748
749 =back
750
751 =back
752
753 =head2 Other Notable Sites
754
755 =over 2
756
757 =item czyborra.com
758
759 L<http://czyborra.com/>
760
761 Contains a a lot of useful information, especially gory details of ISO
762 vs. vendor mappings.
763
764 =item CJK.inf
765
766 L<http://www.oreilly.com/people/authors/lunde/cjk_inf.html>
767
768 Somewhat obsolete (last update in 1996), but still useful.  Also try
769
770 L<ftp://ftp.oreilly.com/pub/examples/nutshell/cjkv/pdf/GB18030_Summary.pdf>
771
772 You will find brief info on C<EUC-CN>, C<GBK> and mostly on C<GB 18030>
773
774 =item Jungshik Shin's Hangul FAQ
775
776 L<http://jshin.net/faq>
777
778 And especially it's subject 8
779
780 L<http://jshin.net/faq/qa8.html>
781
782 a comprehensive overview of the Korean (C<KS *>) standards.
783
784 =back
785
786 =head2 Offline sources
787
788 =over 2
789
790 =item C<CJKV Information Processing> by Ken Lunde
791
792 CJKV Information Processing
793 1999 O'Reilly & Associates, ISBN : 1-56592-224-7
794
795 The modern successor of the C<CJK.inf>.
796
797 Features a comprehensive coverage on CJKV character sets and
798 encodings along with many other issues faced by anyone trying
799 to better support CJKV languages/scripts in all the areas of
800 information processing.
801
802 To purchase this book visit
803 L<http://www.oreilly.com/catalog/cjkvinfo/>
804
805 =back
806
807 =cut
808
809 I could not find this page because the hostname doesn't resolve!
810
811  Brief description for most of the mentioned CJK encodings
812 L<http://www.debian.org.ru/doc/manuals/intro-i18n/ch-codes.html>